Детский сад для чайлдфри (Цветкова) - страница 2

— Лесса Феклалия?! — в голосе девицы послышались истерические нотки.

Мысленно выругалась.

— Кого еще нелегкая принесла?! — крикнула и закашлялась от неожиданности. Голос у Феклалии был низкий и красивый. И очень громкий. С таким роскошным контральто в опере петь надо. Без микрофона.

— Лесса Феклалия? — в ванную заглянула молоденькая, смазливая девица. Кровь с молоком.

Я невольно позавидовала. Если уж попадать в чужое тело, то хотелось бы, чтобы оно было таким, как у этой… Горничной? Скорее всего.

Одета она была очень уж знакомо. У меня тоже был дома такой костюмчик. Темное платье и белый фартучек с оборочками. Я его в интим-магазине купила. Только у моего юбка короткая, едва попу прикрывала, а у девицы до пола. Даже туфли не видно. И чепец на голове, под которым все волосы спрятаны.

— Вы пришли в себя?! — воскликнула девица и радостно рассмеялась. А потом повернулась в сторону двери и завопила, — Дети! Лесса Феклалия пришла в себя!

Там, за дверями, раздался противный визг. В ванную влетела чертова дюжина мелких дьяволят, сшибая по пути горничную, невысокий туалетный столик на входе и вазу, которая там стояла. Они принялись прыгать вокруг меня и радостно орать, дергая за рукава и подол:

— Лесса Феклалия! А меня Солька неуклюжей дразнит!

— А я вон какой камень нашел! Лесса Фелкалия!

— А у меня нога болит! И живот!

— А Фирка кусается!

— Сам ты кусаешься! Лесса Флеклалия, а Рилка ябеда!

Они голосили, а я в ужасе смотрела на орущих детенышей и понимала… я, черт возьми, влипла. Что мне с ними делать?

А еще я подумала, что лучше бы это были кошки…

Спасла меня старуха. Седая и строгая. Она совершенно бесшумно вошла в ванную, где народу было больше, чем в вагоне метро в час пик. Дети и горничная мгновенно исчезли, оставив после себя погром: осколки вазы, сломанный столик, пару битых пузырьков шампуня, погрызенное мыло, разлитую воду и истоптанное стадом слонов полотенце.

Я выдохнула и только открыла рот, сообщить старухе, то ее неприятный вид спас меня от смерти, как дама, презрительно поджав губы, заявила:

— Лесса Феклалия, неприлично принимать гостей в таком виде. Я бы рекомендовала вам немедленно выгнать детей из ваших комнат. Им здесь совершенно не место.

И хотя с этими словами я была полностью согласна, особенно в той части, где говорилось про «выгнать детей», ее высокомерный тон покоробил. И я, прищурившись от возмущения, ответила, невольно уперев руки в бока по своей старой привычке:

— Я сама буду решать кого, где и в каком виде принимать в моем доме. — Тут я, конечно, немного рисковала. Неизвестно чей это дом на самом деле. Может эта странная, похожая на ворону, старуха имеет на него больше прав, чем я. — И вас это не касается. Вон из моей ванной! И позовите горничную. Пусть приберет здесь.