Старшая школа Йокай 3 (Кемпф) - страница 32

— Джиу-джитсу, значит, — пробормотала Танако с ноткой зависти к показанному мастерству. — Ох, мало меня дядька Полкан гонял. Надо было два занятия в день просить.

* * *

— Что касается третьего варианта… — продолжила онрё, когда они остались наедине. — Как думаешь, Ичика-тян, почему я еще жива?

Хороший вопрос, была вынуждена признать шинигами. Она-то до текущего дня была уверена в обратном.

— И вот тебе еще один. Ты же учишься в школе? Хорошее место… наверное. А мне вот в школу нельзя… пока что. Так что пришлось осваивать интернет. А ты знала, что температура — это движение молекул?

Кицуки Ичика была одной из лучших учениц старшей школы Сайтама и знала, что это не совсем верное определение. Но тут ей продемонстрировали эффект наглядно.

— Мое имя Камэя Риса, — эффектно представилась онрё, зажигая в воздухе пламенные иероглифы своего имени.

Ичика знала это имя. Так звали трагически погибшую популярную певицу-айдола. Не выдержав травли, она предпочла порвать с жизнью и уйти из мира добровольно. Это кое-что объясняло. Но вторая новость была куда хуже и делала онрё очень опасным противником.

Эта тварь освоила пирокинез.

— Не так я рассчитывала выйти замуж. Свидания, поцелуи, все такое… Ну да не каждому мечтанию суждено сбыться, — вздохнула шинигами, прощаясь с репутацией, если выживет вообще. — Ледяная сакура. Высвобождение.

* * *

— Как я тебе и говорил, она с нами не осталась. Комната пуста: ни вещей, ни единой шпильки. Она собиралась давно и вынесла вещи не за один день. Будто никого там и не было.

— Ладно, — Акаги Ёсиро потянулся, вставая из-за стола, и убрал пустую тарелку в посудомойку. — Невелика потеря. Как там у стариканов настроения, не очень упадочные?

— Поскольку все мазаны одной маслоотработкой, я сильно сомневаюсь, что хоть один расколется по поводу изначального плана, — криво улыбнулся Акаги Сабуро. — Так что мы просто оказались на исходной точке. Никто не пострадал — если, конечно, тебя в недавней битве не сильно зацепило. Никого не обокрали, не оболгали, не убили насмерть. Никто не потерял лицо, что самое важное. Я думаю, все просто будут делать вид, что ничего не произошло.

* * *

Глава 6

Когда я оказался в барьере и огляделся, то сперва не понял, где мой противник. Лишь повсюду были разбросаны огромные кости.

— Клац-клац.

Останки зашевелились и начали соединяться в одного гигантского, несколько десятков метров в высоту, многорукого и многоногого скелета. Я вспомнил его разновидность: гася-докуро, воплощение злобных духов умерших от голода людей.

«Да это ж просто неописуемо», — восхитился в моей голове другой скелет.