Райад (Ковальчук) - страница 25

— Славная охота. Завалить криля — большая удача. Сколько вас было?

— Они все перед тобой.

Отвечала само собой Инара.

— Вот как. — Монах заново обвёл нас внимательным взглядом и опять обратился к Инаре: — Твоих спутников я вижу. А тебя нет. Ты прячешь свою истинную Силу. Из какого ты ковена, ведьма?

— Я сама по себе, — спокойно ответила Инара.

— Хорошо, — кивнул "монах". — Но знай. В городе полно магов высокого уровня. Захочешь предложить свои услуги, нужно вступить в гильдию. Начнёшь играть не по правилам, пожалеешь.

— Спасибо. Я подумаю, что мне выгодно, — усмехнулась Первородная, — играть не по правилам или вступить в гильдию. Но насколько знаю, охотникам не нужна гильдия магов.

— Если ты здесь ради охоты, то можешь не вступать. Но свой отряд обязана оформить в мэрии по всем правилам.

— Хорошо. Я так и сделаю. А сейчас подскажи, где нам выгоднее всего сбыть наши трофеи?

Явно непростой дедок предложил сразу пять вариантов, не забыв добавить важные рекомендации. Но я слушал краем уха. В затылке завёлся дятел, который настойчиво и размеренно дубасил по мозгам, и эта боль немного отвлекала. Так что я просто рассматривал крепостные стены, башни и людей, мелькающих за арками ворот. Сами ворота были шириной метра три, и судя по всему ими пользовались в основном охотники. Во всяком случае, пока мы стояли, кроме нас, желающих выйти или зайти в город не появилось. Хотя, пока мы шли по тропе из леса, я видел множество телег и людей, идущих к городу с другой стороны. Видимо, там пролегала основная дорога, и к вечеру все стремились оказаться под надёжной защитой.

Завершив разговор с дедом, Инара шагнула к воротам. Сразу за стеной расположился небольшой рынок, и мы оказались в людской толчее. И естественно, мгновенно попали под прицел множества взглядов. Мало того, что наша одежда привлекала внимание, так ещё ростом боженька не обидел, и мы втроём на целую голову возвышались над массой аборигенов. На Инару, конечно, смотрели чаще. В своём кожаном прикиде она смотрелась охренительно эффектно. Я и сам-то, несмотря на непривычный и удивительный антураж вокруг, невольно поглядывал на точку чуть пониже её спины. Хм, очень привлекательная… э-э, девушка. Чёрт, со мной явно что-то не то. Меня ещё никогда так не влекло к женщине. А тут налицо полная потеря контроля. Нехорошо…

Рыночная площадь закончилась быстро, и мы вступили на узкую улочку, зажатую между плотно стоящими двух и трехэтажными домами. Что приятно удивило, так это то, что и рынок, и дорога оказалась замощены булыжником, а по краю были проложены стоки для воды. Цивилизация, однако. Во всяком случае, соломенных крыш на глаза нигде не попалось. Везде добротные каменные дома, стеклянные окна, черепица на крышах. Тесновато конечно, но это действительно был город, а не какая-то большая деревня. Мы с Дэном крутили головами и топали за Инарой, которая уверенно шагала к скупщику краденого… тьфу, точнее, к барыге-перекупщику. Маршрут не занял много времени, и вскоре мы замерли перед дверью с деревянной вывеской. Лаконичная надпись информировала: "Лавочник Бранд. Магические ингредиенты и снадобья". Хм, средневековая реклама подкупала своей простотой и незатейливостью.