Цена заклятия (Обретение волшебства - 1) (Стоун) - страница 61

Брент сжал пальцами виски, а затем тряхнул головой, как человек, просыпающийся после долгого сна.

- Мы снова в деле, мой друг.

- Тейлор, лежебока, где ты? - вновь крикнул Керман Эш. Кухня и столовая определенно пусты, нет и следа приготовления завтрака. Раздражала мысль о том, что ему приходится поднимать сына, этого лентяя, и вдвойне раздражала необходимость самому карабкаться по лестнице, чтобы добраться до спальни Тейлора. Сколько раз он говорил парню: нужно нанять хоть одного слугу. Некоторая бережливость только приветствуется, но следует соблюдать приличия. Эши не для того достигли вершин чалдианского общества, чтобы вести себя подобно банде парвеню. Однако ничего не поделаешь: ему самолично придется вытряхивать мальчишку из простыней.

Но нет, когда Керман вышел обратно в холл, у основания лестницы, залитой ярким утренним светом, его ждал сын.

- Слава богу, ты наконец проснулся.

- Простите, ваша честь, - голос принадлежал не Тейлору, - но это всего лишь моя скромная особа.

Керман прищурился, когда юноша сделал шаг вперед, - это был садовник. Но что он делает в доме?

- Не хочу показаться навязчивым, - продолжал молодой человек, - но я принес вам подарок. Он едва ли имеет ценность для человека вашего положения, но я буду рад, если вы его примете.

Садовник протянул руку, и Эш-старший на секунду ослеп от вспышки яркого света. В следующее мгновение Керман сообразил, что молодой человек предлагает ему маленькое зеркальце, похожее на те, которые используют женщины, чтобы подправить макияж. Он не пользовался подобными вещами, но из зеркальца бил совершенно непереносимый свет, и, чтобы избавиться от этой ужасной рези в глазах, экс-премьер выхватил подарок из руки садовника.

- Благодарю, - резко произнес Эш, оглядываясь в поисках места, куда можно было бы положить вещицу. - Я ищу сына.

Садовник ухмыльнулся.

- Удивительно, чего только не обнаружишь в зеркале.

"Идиотский разговор продолжается слишком долго", - подумал Эш, бросая взгляд на свой подарок. Обычное зеркало - небольшой стеклянный овал, обрамленный простой изогнутой дубовой рамкой. Его лицо, отраженное полностью, заслонило все вокруг. Остальное, что должно было бы находиться в поле зрения Кермана - садовник, холл, даже его собственная рука, - исчезло из виду, осталось только его лицо.

"Приятное лицо", - подумал Эш, и даже более того: сильное лицо. В самом деле, удивительно, насколько хорошо он выглядит после долгого и трудного пути. Почти семь десятков лет, однако он все еще является образцом правителя. Андус Райвенвуд задрожит от страха, когда к нему ворвется Керман. Райвенвуд и вполовину не такой мудрый и дальновидный премьер, как он, и никогда таким не будет. Нет, Райвенвуд едва ли заслуживает того кресла, которое Керман Эш занимал столько лет. Разумеется, Райвенвуд не способен справиться с кризисом так, как кое-кто, находящийся неподалеку. Если бы только сам Эш все еще был премьер-министром...