Взмокинские истории (Макаров) - страница 96

По шуршащей степи Аней, Онег и Юрий ехали почти три дня. Наконец они достигли пункта своего отправления. Это был не город и не деревня, а скорее группа различных строений посреди пустыря. Все строения сходились в центре, где стояло самое высокое здание, в десять этажей, с неким подобием колонн по фасаду и арочными сводами. Над самым верхним сводом была надпись «Добреголяд».

«Добреголяд» – название одного из кораблей, тех, что доставили новегов сюда. Никто достоверно не знал точный смысл этого слова; наверное, это было очень древнее слово, известное новегам еще до отлета. Теперь же, после многих сотен лет пути, новеги могли лишь догадываться о его значении.

– Добреголяд – значит «побеждающий вечность» – утверждал Асторм, главный специалист в области металлургии. – В этом слове 2 корня, и один из них, несомненно, происходит от слова «голядовь», т.е. вечность.

Но математики и программисты, склонные к анализу, замечали:

– Как это возможно «победить вечность»? Вечность непобедима, ибо она была, есть и будет всегда, и она есть все; вы немного заблуждаетесь. Добреголяд должен означать «проходящий через вечность»

– Еще лучше – проходить сквозь вечность! Как вы себе это представляете… технически?

– Технически это не представляется. Это просто литературный оборот.

Специалисты спорили друг с другом, но это не мешало им заниматься делом. Новеги создавали, только материала было крайне мало, совершенно недостаточно даже для постройки одного квартала.

А ведь новеги мечтали преобразовать весь мир, наполнить его содержанием.

Аней, которая еще на корабле очень любила читать сказки, сделала предположение, что в деле работы с миром может помочь нечто сверхъестественное. Или, лучше сказать, выходящее за рамки привычного понимания. Что-то вроде творческого вдохновения.

Об этом она говорила, когда ее вместе с другими молодыми новегами отравили просеивать железо- и медь- содержащие породы. Они образуют целую долину, верст триста в диаметре. Металл там был, но в очень малых количествах; чтобы не запускать зря машины, в каждом районе проводили химический анализ пород, выбирать которые приходилось с помощью ручных методов.

Новеги разделяются на мужчин и женщин, между которыми установлено полное равенство. Даже в одежде разницы практически нет – хотя тела внутри имеют гендерные особенности. Но это не мешает женщинам выполнять абсолютно все работы, наряду с мужчинами.

Мужчины перетаскивают большие глыбы, а Аней с подругами – средние. Порода сыпется и выпадает из рук, все приборы, клавиши – тоже в песке.