Мой несносный фамильяр (Эшли) - страница 100

Я же говорил, — горделиво произнес незнакомец, видя мою реакцию.

Я тотчас посерьезнела и сухо подтвердила:

— Да. Неплохо.

Как вдруг взрыв... Бах!

Разбойники схватились за оружие, пекарь «уплыл» под стол, а я — поднялась и прижалась к стене с бешеным биением сердца в груди. В таверну забежали воины. я тотчас узнала их по форме — ларкконские королевские маги. Главный сразу узрел меня, наставил меч и сказал:

— Она здесь. Взять её! И ищите фамильяра!

«Фамильяра?», — раздалось озадаченное по таверне.

На меня бросились сразу троя. Я испугано взвизгнула и кинулась в сторону лестницы, куда уходил Дамиан с Лиром. К счастью, и они спускались!

— Дамиан! — прокричала я, надрывая голос.

Мужские руки крепко подхватили, и вместе со мной Дамиан взлетел, уклоняясь от мечей.

Лир достал меч, схлестнулся с нападавшим, толкнул его с лестницы и следом громко объявил, что теперь у них новый предводитель — правитель Шерджехена Дамиан Ллир. Воинам, кажется, это предало сил — мигом начали перетягивать победу на себя, а воины Ларккана — падать одним за другим. Пошла вход магия: огонь сталкивался с водными порывами, потоки ветра разбивались о выросшие из-под земли каменные стены. И было это очень страшно, но одновременно. завораживающе. Сила природы — невероятная!

Дамиан вылетел через окно. Следом раздалось глухое: «Он там! Он там! На улицу», а потом крики растворились по ветру. Фамильяр отнес меня подальше — под дерево, растущее на черном пепле. Наказал сидеть здесь, тихо. Я кивнула. Сам он улетел помочь уже своим людям.

Я дрожала от нервов, от страха. от холода. Подобрала ноги, обняла их руками, опустив голову грустно на колени. Мерзко чувствовать себя. беспомощной. Человек — звучит гордо! Человек может помочь природе, может помочь животным, может помочь другим людям, но здесь, на Сонэя, человек — песчинка, насекомое. На Сонэя ничего не решает твое положение, деньги — всем правит магия. Когда магии в тебе нет — ты никто. И это. страшно до дрожи.

Рядом со мной послышался жуткий цокот. Я вздрогнула, огляделась и окаменела, когда увидела медленно направляющегося ко мне господина Сайга. Нереального, как и всегда. В длинных золотисто-белых одеяниях напоминал древнее божество, которое. пришло за мной. Выступили слезы, потекли по щекам. Я понимала: мне не сбежать. А он идёт, усмехается. В глазах мерцает ледяная стужа.

Невада опустился передо мной. Подол его одеяний заструился по пеплу, как река. Дыхание перехватило, от страха с отчаянием, от чувства неминуемой гибели. Длинные пальцы нежно погладили мои руки, медиум улыбнулся, поднял на меня взгляд и тихо сказал: