А я и не знала, как люблю дождь (Богин) - страница 83

Со стороны это выглядело несколько наивно. Большинство рвется в мегаполисы, в надежде заработать побольше денег, добиться высоких постов, иметь возможность «хорошо» одеваться, обуваться, владеть просторной и богато устроенной жилплощадью. Девушка рассматривала и такой вариант, как возвращение в Старую Даниловку. На тот случай, если она не справится с выпускными экзаменами, получит диплом фельдшера и устроится на работу в местный ФАП.

   Несмотря на то, что она последнее время проживала в благоустроенной городской квартире, к материальным благам она относилась довольно свободно. Ее не пугала перспектива оказаться в глуши с самыми минимальными средствами цивилизации.

   13 января. Совсем не зимний солнечный денек. Всюду мартовская оттепель, лужи и проталины. Яркие лучи и чистое голубое небо. Валя вышла из дома на выпускной экзамен по терапии. Поглощенная в саму себя, в мысли о предстоящем испытании и проговаривая мысленно методику определения границ сердца способом перкуссии (выстукиванием) направилась в сторону небольшой площади. В Новый год, городские власти, здесь устанавливают ёлку и деревянные горки для детей, которые еще не успели разобрать. Раннее утро буднего дня. Детей на горках нет. Взрослые приводят их сюда по выходным. Немногочисленные прохожие торопятся каждый по своим делам. На площади много магазинчиков, ларьков и киосков. Валя покупает в газетном киоске программу передач. Зайдя за угол торговой точки, пытается аккуратно засунуть газету в сумку. Но печатное издание всё никак не желает помещаться. Пришлось сдвинуть в сторону сложенный белый халат и пару тетрадей. Между делом, машинально, оглядывается по сторонам. Возле ларька напротив с «шоколадно-жвачным-пивным» ассортиментом стояли двое парнишек лет по 19-20. В руках у них зажато по банке пива. По тротуару прошла средних лет женщина в добротном пальто, и пожилой мужчина в зимней куртке, кожаной фуражке и с блестящим шарфом кашне на шее. Валя остановила свой взгляд, именно, на кашне, мысленно размышляя о том, как безвкусно он подобрал эту вещь. Мужчина неспешно, даже вяло, подошел к газетному киоску. Со стороны могло показаться, что его интересует выставленный ассортимент. Неожиданно он прислонился к боковой стороне киоска, с той стороны, где стояла Валя – вероятно, чтобы сохранить равновесие и не упасть. Валя посмотрела на его лицо, оно было не обычно бледным. Наконец утрамбовав вещи в сумке, девушка, собралась уходить. Последний раз обернулась, чтобы удостоверится, что с пожилым человеком все в порядке. Мужчина не очень твердо стоял на ногах. Вернее, практически не стоял. Сначала девушка решила: «Начало дня, а этот уже пьяный в доску». Но что-то заставило ее повернуться к нему и задать вопрос: «Мужчина, с вами всё в порядке?» Внятного ответа она не получила. Валя предположила, если он и написался до такого состояния, что ему тяжело не только идти, но и стоять, от него должен исходить запах перегара, который не забьешь жвачками, зубной пастой или дезодорантам. На обычный вопрос о самочувствии он отреагировал не как крепко выпивший человек, а, как-то, не совсем адекватно: закатил глаза, видимо он хотел улыбнуться, но сделать этого ему не удалось – улыбка вышла кривой. Ответ был замедленный и невнятный. Валя вспомнила азы знаний по неврологии и попросила незнакомца совершить пару простых упражнений. Девушка заподозрила инсульт. Она объяснила, что является медработником, дескать, желает ему помочь, и попросила его поднять обе руки – мужчина лишь частично справился с заданием. Затем Валя предложила высунуть и показать язык. И в этот раз мужчина не справился с заданием – его язык оказался высунут не до конца и повернут в левую сторону.