По уши в земле (Трегубов) - страница 15

Я молчал, хотя уже начал догадываться, что последует дальше.

– Он сказал, что его зовут Боб Сандерс и что он фермер.

Теперь мне стало понятно, что мы с этим фермером каким-то образом поменялись телами. Оставалось придумать, как сделать так, чтобы вернуть всё обратно на свои места. Но следующие слова Джона Тёрнера полностью перечеркнули все мои надежды на возвращение в собственное тело.

– После этого он испустил дух, – сказал агент. – Части летающей тарелки мы тоже собрали для изучения. Правда, там всё находится в таком плачевном состоянии. И с чем мы в итоге остались? Ни живых пришельцев, ни нормального инопланетного корабля для исследований. Но слова пришельца всё же заставили меня задуматься. Было очень странно, что он говорил на нашем языке. Но самое главное, он никак не мог знать имени Боба Сандерса. Следовательно, сознание фермера каким-то образом оказалось в его теле. Конечно, всё это кажется невероятным, но факты говорят сами за себя. Из чего я сделал вывод, что вы с ним как-то поменялись местами. И тогда мы с напарником отправились в больницу дожидаться, когда ты очнёшься. Но долго ждать не пришлось, и уже час спустя из палаты вышел доктор и сообщил, что ты пришёл в себя, но ничего не помнишь. А поговорив с тобой, я убедился, что мои предположения оказались верны. Ну так что, как тебя зовут на самом деле и с какой планеты прилетел ваш корабль?

Я подумал, что отпираться бессмысленно. Только вот слова доктора никак не давали мне покоя. Он говорил, что у меня могут возникнуть проблемы, если они разнюхают о том, что мне известно об инопланетном корабле. А что же тогда будет со мной теперь, когда они знают, что именно я и прилетел на том корабле? Думаю, что замучают до смерти своими опытами. Этого мне нисколько не хотелось, поэтому я всё же попробовал возразить:

– Вы ошибаетесь на мой счёт. Я и есть фермер Боб Сандерс. Судя по всему, просто произошла какая-то ошибка.

– Нет никакой ошибки, – покачал головой Джон Тёрнер. – Что ж, не хочешь говорить здесь, отвезём тебя к нам в контору. Можешь не сомневаться, там ты точно всё расскажешь. Одевайся!

Он поднялся со стула, взял висевшую на спинке одежду и бросил её на кровать.

– Да поживее! – добавил его напарник Фрэнк Донован. – Мы и так потратили на тебя уйму времени.

Деваться мне было некуда, поэтому я вздохнул и сел на край кровати. Сняв больничную пижаму, я начал надевать на себя одежду фермера, которую дал мне агент, а сам в это время размышлял о том, как же мне поступить. С одной стороны, конечно же, следовало поехать с ними. Наверняка они отвезут меня туда же, куда отвезли наш космический корабль и его экипаж. Но потом я подумал, что в этом нет никакого смысла, ведь весь экипаж погиб, в том числе и моё собственное тело, в которое уже никак не вернуться. Да и корабль разрушен, на нём тоже не улетишь. Что же тогда мне делать? По всему выходило, что мне суждено навсегда остаться в этом теле. А если они начнут проводить опыты и ставить эксперименты? Это мне казалось наиболее вероятным. Нет, с этими людьми точно нельзя никуда ехать. Но в таком случае что предпринять?