Стамбульский ребус (Умит) - страница 52

— Еще бы не знать! — Глаза Йекты загорелись. — Это великолепный поэт! Поэт с большой буквы!

— Его родители были из Стамбула. Мой дед знал некоторых его родственников. Он-то как раз и познакомил меня с поэзией Кавафиса. Я обожаю его стихи.

— У него есть замечательные строки, — Йекта был в ударе. Он вдруг начал читать с выражением:

«Этот город будет виться за тобой
Шлейфом улиц, что ты знаешь наизусть,
И в квартале, что тебе давно знаком,
Встретишь старость ты, а значит встретишь грусть…»

Мы с Евгенией переглянулись. Может, она хотела сказать, что эти строки как раз про меня, а может, мне показалось, не знаю точно.

Когда Йекта закончил читать, она воскликнула:

— Я очень хорошо его помню! А вы какие стихи пишете?

Он смущенно улыбнулся.

— Не такие красивые, как Кавафис.

— Мне почему-то кажется, что вы слишком предвзято относитесь к себе.

Ее зеленые с сероватым отливом глаза пристально посмотрели на меня.

— А ты что думаешь, Невзат?

— Ты абсолютно права. Потому что он пишет прекрасные стихи.

— Не прочтете что-нибудь?

— С большим удовольствием. Но лучше передам вам через Невзата один из своих сборников.

Вдруг ни с того ни с сего заговорил Демир:

— В шкафу в гостиной была, кажется, одна твоя книга. — Он склонился над Бахтияром и продолжил прочищать рану. — Как она, кстати, называлась? «Дневники Балата» или что-то вроде этого? — бросил через плечо.

— «Хроники Балата», — поправил его Йекта. — Вечно ты путаешь названия.

Неожиданно Демир повернулся к Евгении и сказал:

— Знаете, это лучшая его книга. Стихи о Балате и Золотом Роге времен нашей юности. Если хотите, возьмите мой экземпляр.

— Спасибо большое, но… эта книга принадлежит вам.

Демир усмехнулся.

— Да вы не переживайте, Евгения, ходячая поэма по имени Йекта у меня всегда под боком. Он читает мне свои стихи, даже когда я не прошу.

Во взгляде Йекты проскочило недовольное выражение, и я поспешил встать на его защиту.

— Не говори глупостей. Если бы тебе стихи не нравились, он бы тебе их не читал.

Каменное лицо Демира расплылось в широкой улыбке.

— Это я так шучу, Евгения. Заставить нашего Йекту прочесть свои стихи не так-то и просто. Ему подавай вдохновение. Кстати, почему бы вам не прийти к нам в гости? Мы ведь были на рыбалке, и она оказалась удачной. Как минимум три килограмма свежайшего морского окуня. Завтра вечером зажарим. А Йекта, возможно, прочтет нам пару строк собственного сочинения.

— Лучше вы приходите ко мне в субботу вечером, — ответила моя прекрасная, моя щедрая Евгения. — Наш повар, конечно, не так искусен, как вы, но тоже неплохо готовит рыбу. В мейхане мы ведь тоже сможем насладиться стихами из уст автора?