До колыбельной (Кинкот) - страница 61

– Иногда в статьях Сабрины проскальзывают крайне любопытные факты. Такие, о которых не говорят где-либо еще.

– На что ты намекаешь? – Эванс настороженно взглянула на собеседника.

Беккет пожал плечами – на его лице была нотка иронии:

– Не знаю. Просто это странно. Ты вообще знаешь что-нибудь о ней?

Анна недолго помолчала.

– Не особенно… Но Стив близко общается с ней. Думаю, он бы заметил, если с ней что-то не так.

– Стив? – Винсент саркастично вскинул одну бровь. – Вот уж не думаю.

Эванс бросила на спутника угрожающе-усталый взор. Впервые за долгое время Беккет отреагировал на него совершенно спокойно:

– Он гиперактивный и не способен сфокусироваться, – безразлично подытожил тот.

Аннабелль с сожалением посмотрела на догорающий в ее руках бычок:

– Может быть, ты и прав.

День 55

Стивен с недоумением наблюдал за таким стремительным развитием отношений Билла и Сабрины – они нашли язык с первого дня знакомства, но то, что происходило сейчас, не шло с этим ни в какое сравнение. Им нравились одни и те же вещи, они смеялись над одними и теми же шутками, а порой даже заканчивали друг за другом фразы:

– …он надулся так, что был похож…

– …на тот воздушный шарик с конфетти!

– Точно! – парочка рассмеялась.

Купер выглянул из-за своего учебника по физике с нахмуренными бровями:

– С каких это пор вы превратились в супружескую пару?

В столовой почти никого не было – это был перерыв между дополнительными занятиями после основных уроков. Уайатт не ходил на них, но просто не хотел возвращаться домой перед футбольной тренировкой.

– Я думал, что ты моя подруга, – с издевкой продолжил юноша.

– У тебя уже есть одна! – с притворной обидой ответил Билл. – Обязательно надо всех заграбастать?

– Вот именно, – поддержала его Роджерс. – Тем более ты сейчас постоянно зависаешь с Гвен…

– Еще и Гвен! – не унимался Уайатт. – Целых две подруги!

Стивен взглянул на парня так, как это обычно делали родители по отношению к своим неугомонным детям – любяще, но с ноткой раздражения и усталости.

– Я, между прочим, делаю за тебя твою работу, – он с наигранной строгостью обратился к Сабрине. – Пытаюсь помирить Гвен с Анной.

– С чего вдруг это моя работа? – Роджерс приподняла бровь.

– Ну, вы же девчонки… – Купер махнул рукой. У него явно не было никаких веских аргументов.

Во взгляде Роджерс теперь виднелась вся ее воинствующая феминистическая натура:

– Я – вестник хаоса, а не нейтральные воды.

Билл слушал ее с каким-то неподдельным восхищением. Купер закатил глаза, переводя на него все свое внимание:

– Так, ладно, сменим тему. Что там с твоим безумным другом? Все еще бросается на людей?