– Как у нас любят духовную пищу! Но и поесть вкусно не забывают. За столом будут финским салями из продуктового заказа закусывать, – заметил я.
– И ещё со шпротами и сайрой, если набор хороший достался, – поддержала Лена.
«Все беспечны и веселы, а ведь случилось немыслимое – несколько дней назад, 25 Декабря, Михаил Горбачёв объявил о своей отставке с поста президента СССР, и Союз братских республик стал историей», – промелькнула мысль.
Когда подъехали к месту происшествия и вышли из машины, Лена сделала несколько шагов в направлении, где лежало неподвижное тело, возле которого работала оперативная бригада. Она подошла совсем близко. Казалось, что её притягивает этот ужас. Лена резко остановилась, повернулась ко мне и натянуто улыбнулась. Но в её лице был страх.
– Ну, я пошла, – сказала она.
Она сделала несколько шагов от, затем повернулась и взглянула на меня своим обычным насмешливым взглядом.
– Витя, давай заходи в «Берёзку», когда здесь закончишь, – сказала Лена.
– Хорошо, зайду.
Убитый лежал на грязном снегу лицом вверх. Его дублёнка песочного цвета была распахнута так, что хорошо было видно то место живота, куда был нанесён удар ножом, который был, вероятно, смертельный. Жертву случайно обнаружила пожилая женщина, которая вечером, перед тем как засесть у телевизора для просмотра предновогодних программ, решила пойти погулять. Чтобы выйти на оживлённую улицу из двора, ей нужно было миновать неосвещённую подворотню. Там она увидела неподвижно лежащего мужчину. У неё хватило смелости подойти ближе и громко позвать его, но ответа не было. На улице она безуспешно пыталась найти работающий телефон-автомат, чтобы позвонить в милицию. Решив довести дело до конца, женщина дошла до ближайшего постового и заявила о случившемся.
У погибшего не обнаружили ни документов, ни денег, но дорогие часы остались на месте, как и ондатровая шапка. Этим головным убором прикрыли лицо убитого после того, как сделали снимок. В одном из карманов дублёнки я обнаружил небольшой лист бумаги, обильно залитый кровью. Можно было прочитать: «каша», «ик», «будет», «дня», «трах», «аринку», «в три у её дома». Наверняка в записке речь шла о какой-то женщине. Но имело ли это отношение к убийству?
Лист бумаги был бледно-розового цвета, как фруктовое мороженое за одиннадцать копеек. Я отметил для себя, что таких пёстрых книжек в обычном магазине канцелярских товаров не продавали.
Наконец на место происшествия приехал следователь районной прокуратуры. На этот раз это был Александр Петрович Горелов. Как всегда, он был аккуратно одет. Он был старше меня по званию и возрасту. При виде меня его губы растянулись в покровительственную улыбку.