Красная книга магических животных (Брэйн, Лерой) - страница 76

– Добрый вечер, – услышала я не особо радостное приветствие, как будто говорившая испытывала нежелание вообще открывать рот.

Девушка была явно не эко-волонтером, ну или каким-то ушибленным на всю голову волонтером, потому что она приехала на собственном автомобиле – без крыши, с ярко-красными сидениями. Авто работало не на бензине, но все-таки чем-то дымило. Были тут и такие машинки, но, как объяснил мне Лу, содержать их в частном порядке было намного дороже, чем даже аэроники, потому что на них был огромный экологический налог. А еще у нее были несколько сумок, и одета она была… ну, точно не как волонтер. – Вы администратор? Виктория? Приятно познакомиться.

– Мне тоже, – прошипела я, потому что девушка рассматривала мои шрамы еще более бесцеремонно, чем это могла бы делать любая моя соседка по дому. Она даже не скрывала ни взгляда, ни своей оценки – снисходительной улыбки в мою сторону.

– Я Барбара, невеста Дезмонда. Он ведь сейчас в заповеднике? Я хочу его видеть.

Глава восемнадцатая

Невеста? Допустим. Почему это должно меня удивлять? Это же нормально, что у неженатого мужчины может быть невеста. Что-то такое Дезмонд говорил… Вот только невеста – это не жена, штампа в паспорте нет и прав никаких нет.

– Пусть кто-то донесет мои вещи – капризно потребовала Барбара, смерив меня с ног до головы. – Их много.

Что-что? Тут я точно могла оторваться в ответ. Нечего было меня рассматривать. Я не картина в музее.

– Сожалею, – на самом деле не сожалела я ни разу, но надо же быть вежливой. – Но никто вас не пустит внутрь. Это заповедник, вход сюда только по пропускам. Дезмонда… я его позову, если найду. Ждите здесь.

Конечно, я могла с ним связаться через браслет, но зачем? Мне абсолютно не понравилась эта девица. Пусть сидит там и ждет, если мне повезет, то Дезмонда я не встречу и совесть моя будет чиста.

Но кто-то там наверху был не на моей стороне. Дезмонд сидел у меня в кабинете с отчетами и Лу.

– Там, – сказала я, придав себе как можно более незаинтересованный вид, – приехала какая-то Барбара. Ждет у ворот, права качает, я ее, разумеется, сюда не пустила. Здесь не проходной двор.

Лу деликатно отвернулся. Но я видела его отражение в стекле – он явственно хихикал.

– А еще у нее куча вещей, которые она с какого-то перепуга сюда притащила… в общем, если вам необходимо, я вас отпускаю до завтра, – милостиво позволила я. Хорошо быть руководителем – вот в таких мелочах. – Все-таки невеста.

Я проводила взглядом мрачного Дезмонда. Он не сказал и слова, просто вышел и, как мне показалось, хлопнул дверью чуть сильнее обычного. Ого.