– И этому есть подтверждение? – вскричал паша.
– Нет. Но если ты скажешь про это Гусейну, он испугается и станет служить тебе. Кроме того, ты сможешь свернуть на него все, в случае если что-то пойдет не так.
Асан Мустафа подумал, что этот человек прав. И если он не подослан к нему, то он сможет помочь. Пожалуй, Ибрагим-паша не стал бы давать ему в руки такие свидетельства. Измена Гусейна пятном падала на самого великого визиря.
– А что насчет иезуита в свите падишаха?
– Его имя я назову тебе позже, эфенди. А пока я прошу убежища в твоем доме. Ведь и тебе выгодно держать меня у себя под контролем. Я сам отдаю себя в твои руки, паша.
– Хорошо! Ты получишь убежище в Эйюбе. И я даже дам тебе имя. Отныне тебя зовут Кемаль-ага, и ты служил в войске падишаха в янычарском корпусе.
– Благодарю тебя, эфенди.
И новоиспеченный Кемаль-ага поднялся с подушек и низко поклонился Асану Мустафе Кепрюлю…
***
Варшава. Август, 1676 год.
Панна Марта Поланецкая.
Пан Владислав Мортыньш после приема у королевы Марии Казимиры отыскал панну Поланецкую. Она примеряла новые драгоценности у придворного ювелира, намереваясь окончательно разорить нового польного гетмана Речи Посполитой пана Яна Поланецкого.
– Панна желает украсить себя новыми бриллиантами? – сказал Мортыньш. – Но пана и так ослепительна.
Поланецкая резко обернулась:
– Это вы, пан Мортыньш?
– Преданный слуга панны.
– Что вам нужно? – грубо спросила она.
– Мне нужно знать, где пан Анжей Комарницкий, милостивая панна.
– А откуда я могу это знать, пан сенатор?
– Но пана живо интересовалась паном Анжеем. Разве нет?
– На что пан намекает?
– Пан Анжей пропал! И его ищут. Он нужен мне!
– Вам? – Марта посмотрела на Мортыньша. – Вы сказали, что он нужен вам. Вот и ищите его сами!
– Панна не желает мне помочь? – совершенно спокойно спросил сенатор.
– Нет. У меня при дворе много дел, пан Владислав.
– Вот как? – усмехнулся сенатор. – А если я открою панне некую тайну…
– Тайну?
– В Варшаву прибыла одна испанская девица знатного рода.
Марта с удивлением посмотрела на Мортыньша. Она не могла понять, к чему клонит сенатор.
– Имя девицы Анна дель Кампо, графиня де Эспиноса.
– И кто она?
– Отец девицы знатного рода дворянин в королевстве испанском. Занимал многие должности при дворе. А дядя её адмирал флота Испании.
– Ну и что? Я не могу понять, к чему вы клоните, пан Мортыньш!
– Анна де Эспиноса прибыла сюда из Испании. А в Испанию она приехала из колоний испанских. И там, в одно время с ней обретался и хорошо известный вам дон Федерико де Монтехо. И я думаю, что прибыла Анна сюда для встречи с сим дворянином.