Через тысячи миль (Юми) - страница 105

ㅡ Рада всех приветствовать, моё имя Сьюзанна. Сегодня пройдёт первый этап отбора в ряды послушников, затем вас ждут отборы в тренировочную команду и создание группировок, где будете выезжать в походы. Но это только начало подготовки к инициации. ㅡ она старалась говорить громко и сложила руки перед собой. ㅡ В первом этапе станете по парам и устроите поединок с другой парой. Вашими наставниками станут эти мужчины. ㅡ она жестом указала на двух мужчин с широкими плечами. Их доспехи блестели и переливались при свете огней. Невозмутимый вид и спокойное выражение.

Все вокруг пустили шёпоток. Лим переглянулся с Вильямом.

ㅡ Тишина в зале! ㅡ воскликнул басом один из наставников со шрамом на щеке и чёрной бородой. Его голос очень низкий и грубый. ㅡ Вы сюда не играться пришли. К этому нужно относиться с ответственностью и серьёзностью. Кто не готов, пошли прочь отсюда под юбку к мамочкам. ㅡ голос стал ещё ниже и суровее.

ㅡ Про юбку было лишнее. ㅡ вмешался другой наставник, слегка откашлялся. Он казался на вид мягким человеком со шрамом у губы и светлыми волосами. ㅡ Кто передумал, тот может прямо сейчас покинуть зал. Мы хотим тренировать лучших из лучших. Сейчас нелёгкое время.

В ответ наступила тишина. Никто не двинулся с места и не намеревался. После услышанного диалога, никто не захочет отступать. Больше всех не собирался отступать Лим. Он пришёл сюда с единственной целью ㅡ убить.

ㅡ Пройдите за нами в зал для дуэлей. ㅡ сказал светловолосый наставник со шрамом на губе.

Все прошли в светлое и просторное помещение. Окна располагались во всю стену, без штор. Весь свет лился в помещение. На стенах ничего не было из мебели и декора. Только факелы и подсвечники. На полу растирался красный ковёр во весь зал. У стены стоял длинный деревянный брусок напоминающий ящик. Настолько огромное помещение. Понятно почему является для дуэлей, чтобы свободно перемещаться.

ㅡ Ко мне можете обращаться как Наставник Даниель. ㅡ мужчина в серебряном нагруднике со шрамом на губе посмотрел на другого крупного мужчину. ㅡ К нему обращайтесь как Наставник Литмин.

ㅡ Есть! ㅡ все присутствующие хором провозгласили. Вильям с Лимом успели неловко раскрыть рот. Они не были к этому готовы.

ㅡ А теперь немедленно встали по парам! ㅡ велел грубым голосом наставник Литмин.

Все присутствующие вставали по парам как и приказано. Вильям и Лим без раздумий встали в одну пару. Наставник Даниель вытащил из ящика ножны с серебряными мечами и раздал каждому ученику. Лим держал в руках серебряный меч в ножнах, рукоять оказалось кожаной и с твёрдой выпуклостью.