Из окон наружу лился свет, все комнаты освещались светом. Было ясно ㅡ их ждали.
Двери распахнулись и у входа поджидала хозяйка замка. Элеонора в одном тонкой тунике и с накинутым балахмудом. Она была перепугана из-за неожиданного исчезновения сына, но сейчас увидев сына в компании рыжего юноши. В её жилах вскипела кровь, а лицо вот-вот станет багровым от злости. Элеонора подбежала к сыну, схватила его за плечи, а затем Вильям не успел промолвить слово, как почувствовал жгучую боль на лице. Ему влепили сильную пощёчину.
ㅡ Как ты только посмел уйти, не предупредив никого!? ㅡ в её голосе можно услышать нотки злобы. При каждом вздохе и выдохе, грудь вздымалась больше обычного, а её громкое дыхание можно услышать. Ладонь Элеоноры полыхала ярким следом, так же как и щека Вильяма.
Стражники и рыцари молча стояли и ухом не пошевелив, а Лим застыл и слова не проронил.
ㅡ Мне жаль, это моя вина. Признаю. ㅡ сумрачно и виновато ответил Вильям.
В этот же момент Лим сделал короткий шаг и положил руку на плечо Вильяма.
ㅡ Это я виноват. ㅡ спешно заявил он.
Элеонора помрачнела и скривила губы.
ㅡ Сгинь с моих глаз. Уведите его или бросьте в темницу!ㅡ холодно приказала она.
ㅡ Стой, это чересчур мам! ㅡ воскликнул Вильям, не обращая внимания на боль. Но та проигнорировав схватила за запястье сына и повела внутрь замка.
Рыцари подтолкнули в плечо юношу, и Лим безмолвно двинулся сам. Он напоследок бросил взгляд на знакомого.
Женщина завела сына в Большой зал и наконец отпустила запястье. Она выглядела теперь больше виноватой, что ударила сына на глазах у других. Элеонора закипала лишь от мысли, что сын ослушался её. На диване сидела Линда и явно тоже без настроения. Только по другому поводу, только из-за того, что её поймали с неизвестным кавалером. Элеонора держалась с прямой осанкой, сев на диван с мягкой отбивкой. Служанка подошла со спины к Госпоже и стала проводить пальцами по шее разминая плечи, оказывая массаж. Она прикрыла веки и тяжело выдохнула. Весь день выдался для неё стрессом, а выходка сына только усугубило всё.
ㅡ Зачем ты так поступаешь с родной мамой. ㅡ она устало выдохнула. ㅡ Я предупреждала. Ещё раз. Ещё раз такой поступок. И конец будет для тебя плачевным.
Вильям молча стоял с расправленными плечами и руками за спиной.
Верно. Он всё понимал и знал.
ㅡ Я не намеренна терпеть твои выходки, поэтому ты отправишься учиться в Стерлинг, это как раз недалеко. Может там тебя научат более жёсткой дисциплине. ㅡ чуть мягче проговорила она, вспомнив о своём поступке.
ㅡ Да, мама. ㅡ он знал, что оправдываться бесполезно. Он взглянул на сестру, что сидела с краю на диване. Та ни капли не рада о услышанной новости.