Через тысячи миль (Юми) - страница 93

Сразу на рассвете он надел плащ и капюшон. Затем скрылся за медной калиткой и направился в поместье через столицу, покинув окраины приюта.

Спустя недолгое время он дошёл до границ столицы и шёл через королевскую улицу. Из-за прохожих чуть не попал под колёса повозки. Только услышав ругань и нецензурную брань за спиной.

Подходя к границам замка Отца Грегори за спиной осталась столица. Шон спустился по лестнице и подошёл к воротам замка, а затем прошёл по тропе. Фонтан одиноко стоял во дворе, а вдали слышалось ржание коней из конюшни. Шон подошёл к дверям, где путь преградили стражники.

ㅡ Чужим вход воспрещён, юноша ты к кому? ㅡ голос звучал монотонно из-за доспех.

ㅡ К Виль… ㅡ осёкся Шон. ㅡ К господину Вильяму.

ㅡ Молодой господин этим ранним утром покинул замок и уехал в другой город.

ㅡ Уехал? ㅡ удивился юноша.

Из окна своих опочивален Линда сразу вдали заметила незнакомца, но подумала, что это прохожий. Но затем она заметила как незнакомец приближался к их замку, а остановившись перед входом из под капюшона торчали кончики рыжих волос. Линда не на шутку испугалась решив, что это вернулся Лим. Хотя этому нет причин. Молодая девушка решила убедиться и выбежала из комнаты. Пока в замке никого нет. Родители уехали по личным делам. Она преодолела длинное расстояние и распахнула входные двери.

ㅡ Лим ты зач… ㅡ Линда сразу осознала, что перед ней находиться не Лим, а другой похожий юноша. Затем она вспомнила, что рядом с ними стражники.

ㅡ …лимтызачтенберг… ㅡ на ходу выдумала она слово и еле-еле как проговорила.

ㅡ Госпожа Линда, вы знаете этого незнакомца?

ㅡ Да. Впустите его. ㅡ соврав ответила девушка.

Шон стоял в капюшоне посреди Большого зала и глазами оглядел всё помещение. Больше всего его внимание привлекла девушка. Перед ним стояла красивая леди в фиолетовом одеянии и с распущенными волосами. Она изящно и грациозно стояла перед ним. Так видел только Шон.

На самом деле, Линда стояла сжавшись, кусая ноготь на большом пальце и позабыла обо всех правилах этикета. Её настораживало, что она перепутала незнакомца с Лимом, так ещё и впустила внутрь замка. Линда мысленно ругала себя. Она еле как смогла отвести от себя беды, но и то толка не было, а теперь она снова накликивает на себя беду.

«Если родители узнают…», ㅡ думала она.

ㅡ Ты сестра Вильяма? ㅡ об этикете не забыл Шон. Он поклонился.

ㅡ Верно. Я ㅡ Линда Гибертс. ㅡ ответила она и перестала кусать ноготь, приняв ровную осанку.

ㅡ Я Шон. Будем рады знакомству. ㅡ он не отводил взгляда от прекрасной девушки. Впервые его кто-то добровольно впустил в своё поместье. И этот кто-то, оказалась столь красивая и молодая леди.