Бастард 3 (Шавкунов) - страница 63

— Должен быть способ… — Вздохнул Орландо. — Избавиться от этого?!

— Возможно он и есть. Но тебе не понравится.

— Говори!

— Клин клином вышибают.

* * *

Орландо распахнул глаза, разбуженный строевой песней снаружи. Сел на кровати, поморщился от яркого солнца, пробивающегося через щель меж штор. Встал задёрнуть, замер, взявшись за ткань. Небо покрыто рваными облаками, бегущими вдаль. Во дворе маршируют стражники, синхронно делают выпады копьями и разворачиваются на месте, выкрикивая нечто на родном языке. Со стороны кузни доносятся удары молота по металлу.

Брусчатка влажно блестит отражая свет. Вдали, у границы сада, тренируется Аэнлан. Вокруг него столпились свободные от строевой стражники. Эльф отрабатывает череду плавных движений без меча, скорее напоминающих танец, чем удары.

— Клин клином значит. — Буркнул Орландо. — Ну и как мне добраться до богов?

* * *

Верховный жрец грохнул кулаком по столу, вскинулся, глядя на Великую Тень.

— Что значит, отказываешься?!

Человеческая женщина сидит в кресле, закинув ногу на ногу и сцепив пальцы на колене. Волосы собраны в хвост на затылке, а тени струятся из уголков глаз, сбегают по щекам к ушам. В комнате царит полумрак, а за окном бушует шторм. Океан захлёстывает порт, подбирается к домам, норовя смыть постройки. Тучи прочерчивают паутины молний, сплетающиеся в сияющую сеть на половину неба.

— То и значит. — Холодно повторила Тень. — Мы не будем убивать девочку. Точка.

— Я тебе заплатит четверть бюджета Империи! Ты, что хочешь половину?!

— Нет. Половину оплаты я верну, другая идёт за помощь с устранением императора.

— Ты… ты не понимаешь кому перечишь, женщина!

Великая Тень подалась вперёд, будто перетекла из одного положения в другое, упёрлась руками в стол. Заглянула в выпученные ненавистью глаза эльфа и сказала, чеканя каждое слово:

— Нет, это ты не понимаешь, на кого нарвался. Мой тебе совет, откажись от идеи переворота.

Очередная вспышка молний осветила кабинет, выжгла все тени и женщина исчезла. Верховный жрец заморгал, с воплем смахнул бумаги со стола и накрыл голову ладонями. Такой стройный план, столько средств! Ведь всего-то надо было убить малявку и дискредитировать, объявив посланницей Тьмы! Как удачно, что она жрёт мясо… а теперь… теперь придётся вертеться с запасным планом!


Глава 28


Орландо спустился в зал в поисках Луиджины. Слуги с великой готовностью сообщили, что императрица не выходила из спальни и велела не беспокоить. Мечник поднялся на третий этаж, жестом отвёл стражу от двери и вошёл в покои наследницы. Предварительно постучав.