Животный пир (Майстери) - страница 66

– Ты чего так торопишься? – искренне не понимал парень моего поведения.

– Я на домашнем аресте. Так что, считай, ты сейчас заключённого на свободу выпустил.

Джек хохотнул и протянул мне шлем. С удовольствием его приняв, я взобралась на стального коня.

Мы вылетели на трассу, как умалишённые. Руки Джека сильнее сжали мою талию, и я сбавила скорость. Не хватало ещё разбиться из-за меня. Сердце бешено колотилось, а перед глазами была вовсе не дорога, а бледная, мёртвая Дарси.

"Будь осторожна…" – прошептала она, и я вновь сосредоточилась на дороге. Очень вовремя, потому что мы летели навстречу огромной фуре с прицепом. В последний момент я подалась корпусом влево, и моя нога пронеслась в каком-то сантиметре от серой стали. На дороге действительно лучше быть осторожной…

Мы добрались до реки гораздо быстрее, чем на Форде Брейва. Сейчас на берегу всё было спокойно, и казалось, что мы с Джеком перепутали место. Но на сырой земле ещё остались следы людей и машин. Это точно было оно. Оставив мотоцикл за большим камнем, мы с Джеком бродили по берегу уже на закате.

– Как думаешь, где оно может быть? – спросила я Джека, смотря, как мелкие волны реки переливаются в свете уходящего солнца.

– Не знаю… вдруг это "тайное место" и есть берег реки? – предположил парень, уходя от меня далеко вперёд. Там было много больших камней, и я представила, как Дарси сидит на одном из них и смотрит пустым взглядом на воду…

– Не думаю… Женщина сказала, что однажды Дарси не появлялась целых три дня. Не могла же она ночевать прям здесь, на земле?

– И где же она, по-твоему, ночевала? – кричал мне Джек с другого конца "пляжа".

– Не знаю. На самом деле, понятия не имею!

Когда мы с парнем уже отчаялись, мы внезапно пришли к мосту. Точнее к месту, где он реку пересекал, простираясь шатром над нашими головами. Под ним было темно и холодно, так как собой он полностью заслонял солнце. Я поняла, что стою под тем самым мостом, с которого прыгаю в повторяющемся сне.

Джек достал из глубин своего рюкзака фонарик, и искать "что-то" стало гораздо легче. Он посвятил на стену моста, и мы увидели граффити.

" Мои мысли останутся здесь – глубоко под землёй. В самых недрах её" – яркими зелёными буквами гласила надпись, и я подумала, что её могла сделать столь впечатлительная Дарси.

– Джек, посвети на землю, – попросила я, ухватившись за свою мысль.

Парень мою просьбу выполнил и, кажется, понял, для чего это нужно.

Внезапно мы увидели на чёрной земле люк. Он был похож на канализационный, но его крышка отличалась, подобная крышке танка. Мы с Джеком переглянулись и обменялись растерянными улыбками. Рванув к земле, мы в четыре руки принялись отодвигать тяжёлую металлическую "дверь", но так просто она не поддавалась. Попробовав её покрутить, мы с удивлением обнаружили, что крышка поддалась. Так просто открутив, отставили железяку в сторону. Заглянули внутрь, но обнаружили лишь металлические выступы для спуска. Вели они не очень глубоко, но то, что было внизу, совсем не виднелось.