По следам Алисы (Гришаева) - страница 126

Почти мгновенно рядом с нами появилась та самая квинтэссенция дворецкого и склонилась.

– Проводи нашу гостью к Лоуренсу, – приказала она и повернулась ко мне. – Он ответит на любые твои вопросы. А мы с капитаном пока обсудим кое-какие рабочие моменты.

Как бы мне ни хотелось оставлять Кэпа с ней, но дела важнее. Пришлось поспешить за идеально прямой спиной, затянутой в чёрный фрак, на встречу со специалистом.

– Аля, – позвала тихо, пока мы шли по коридору. – Я хочу, чтобы ты сейчас отключилась, не слушала и не делала никаких записей разговора. Пока я не позову, ты в свободном плаванье.

– Ева? – немного обеспокоенно прозвучало в ухе.

– Пожалуйста, – добавила строгости в голос. – Будь хорошей девочкой.

– Отключаюсь, – вздохнула она в ответ, когда мы уже дошли.

В комнате без окон, полной приборов, проводов, экранов и операционных установок, склонился над разобранной схемой сгорбившийся старичок в огромных очках лупах. Заметив наше присутствие, подслеповато прищурился и оторвался от работы.

–Госпожа просила ответить на все ваши вопросы, – поморщился он. – Но много своего времени я тратить не желаю. Говорите, что нужно?

– Я знаю, что вам приходилось выводить людей из программной комы. Расскажите мне, как и какие у этого были последствия.

***

Вышла от специалиста я в разрозненных чувствах. Полученная информация не сказать, чтобы радовала. Топая по пустынному коридору, я поняла, что эта авантюра оказалась бесполезной, и я нарвалась на выговор Кэпа без причины. И была очень удивлена, когда дорогу перегородил маленький допотопный робот-уборщик, высотой едва ли мне по грудь. Даже удивительно, что в дорогом комплексе, столь старые машины.

– Поговорили? – Внезапно донёсся из его динамиков знакомый голос.

– Чешир? – Удивилась я и присела на корточки, чтобы сравняться с визорами робота. – Да ты никак планку снизил? Такое старьё за посланников используешь.

– Кого нашёл в здании, того и взял, – огрызнулись на меня. – Тебе стоило бы вежливо поздороваться и поблагодарить меня – я в это влез ради тебя.

– Правда, что ли? И зачем?

– Плохие новости. Мы с Герцогиней разузнали, что заказ был на тебя. И, похоже, очередной твой труп, их не одурачил.

Я зависла на пару мгновений.

– Так, а теперь медленно и подробно – какой такой заказ и какой труп?

– Захват корабля на Центавре, – уже тоже с подозрением в голосе уточнил Кот. – Мальком Берроуз и компания. Они за тобой приходили. Ты что, не знала?

– Я проспала весь захват, – отмахнулась размышляя. – Захватчиков видела либо дохлыми, либо на пути к этой дохлости.