Пробуждение дракона (Далтон) - страница 21

— Что это, Францис? — сказала Рева. Она спешила, но раны все еще не давали двигаться легко. Она подняла голову, терпя боль. — Почему принц Стефан атакует?

— У него есть шпионы, — пробормотал Францис. — Как еще он… Северная башня! Собирай всех по пути, — Францис схватил юношу и развернул в сторону замка.

— Шпионы? Не понимаю…

— Тебе и не надо. Тебе надо уйти. Ты будешь в безопасности с сопровождением. Вы спрячетесь под капюшонами плащей. Никому не открывай свое имя.

— Ты знал, — сказала Рева. — Ты знал, что так будет.

— Не знал, но подозревал, — он вздохнул. — Я всегда подозреваю и готовлюсь. Я — генерал, Рева. Ты это знаешь.

В его голосе была нежность. Она давно этого не слышала. С ее первой беременности. Того ребенка она потеряла. Горло сжалось, она закашлялась, почти всхлипнув. Она подняла голову выше. Не время для слез.

Если коридоры показались Реве хаосом, ко двору она не была готова. Гремел таран о ворота замка, и звук разносился эхом. Мужчины вопили друг другу приказы. Они спешили, спотыкались друг о друга или о камни. Лица были красными, неопытными, пальцы — бледными на рукоятях мечей. Другие надевали броню на бегу из замка. Были почти сумерки, небо темнело, а солнце садилось. Рева смотрела, как за ней захлопнулись двери замка, услышала, как опустили засов. Она поняла в тот миг, что не вернется. Ей придется быть храброй, скрывать боль в животе и то, как персики бурлят в желудке.

Мальчики были такими юными, убегали от собирающихся мужчин к конюшням. Они стояли в плохо сидящей броне, мечи казались им большими. Розовые цветы в корзинах дрожали от ударов по воротам.

— Как мы выберемся? Мы окружены? — спросила Рева.

— Люди Стефана стараются, но стражи на башне сказали, что большая часть у ворот, остальные рассеяны. Он отправит людей волнами.

— Стефан там? Может, я могу с ним поговорить? Почему он не говорит с тобой, Францис? — спросила Рева.

Францис покачал головой.

— Принц присылает генералов, у каждого тысяча людей. Он не говорит. Он не ведет переговоры. Он здесь из-за меня, а не ради общения, — Францис плюнул. — Он не будет говорить с теми, кто стоит на пути его дела, как не будут и те, кто идут за ним. Они быстро забыли прошлое. Мы сражались бок о бок, — он покачал головой. — На это нет времени.

На губах Ревы был вопрос, но он остался невысказанным. Ее подняли на серую кобылицу. На лошади она невольно вскрикнула от боли. Эмми посмотрела на нее с тревогой. Лорд Унна бросил плащ на ее плечи, и Рева быстро застегнула его, надела капюшон на лицо. Ее муж выделил ей восемь человек, все были хорошими солдатами. Эмми надела капюшон. Рева заметила, что больше лошадей не было.