Пробуждение дракона (Далтон) - страница 63

Лука уклонился, но вода догоняла. Он упал на колени, вскочил на ноги. Он пригнулся, вода — с ним. Он пытался прыгнуть влево, но вода легко окружила его, поглотила. Он не мог дышать. Джеральдо хохотал, а Лука снова барахтался. Хоть он знал, что это не поможет, Лука невольно махал руками, не мог успокоиться.

— Дальше, — приказал Джеральдо.

Вода искажала голос Джеральдо, Лука плохо видел из-за водоворота перед глазами. Вода текла в его нос, стекала по горлу. Он не мог вдохнуть, легкие горели. Он кашлял водой, падал к земле.

— Дальше, — приказал Джеральдо.

Лука понял, что ничего не может. Пальцы впились в землю, под ногти забилась грязь.

— Нет! — Таня отозвала воду, и ослабевший Лука кашлял на земле. — Хватит.

— Я скажу, когда будет хватит, — рявкнул Джеральдо.

— Он тонул. Я не буду убивать его, Джеральдо, что бы ни было со мной и с нами.

Руки Тани подняли Луку. Он попытался встать, Джеральдо ушел от них. После этого Лука поспешил к палатке, где Джеральдо оставил его железный браслет. Ноги дрожали, Таня поддерживала его, помогала, когда он спотыкался. Девушка успокаивала Луку, и лихорадка отступала. Вода для его огня.

— Ты бы лучше пытался перед ним, — сказала Таня.

Лука нашел браслет на столе с тренировочными мечами. Он надел его на запястье, и лихорадка тут же рассеялась.

— Не буду. Я слишком опасен.

— Может, — сказала Таня. — Но не в лагере. Тут все менти. Если думаешь, что мы это е проходили, то ошибаешься.

— Ты делала что-то плохое? — рявкнул Лука. Он не представлял, как Таня навредила бы кому-либо.

— Я чуть не утопила родителей. В деревне был потоп, а я не могла управлять силой. Я направила почти все реки через мою деревню и мой дом. Они нашли братишку пару дней спустя, почти утонувшего, голодного, застрявшего на дереве. Люди потеряли дома и вещи, а все из-за того, что моя сила призвала реку. Мои родители чуть не утонули в своем доме, когда вода сломала стены. Все было из-за меня, я это ощущала. Вода нашла меня и окружила, как лидера.

— Что ты сделала? — спросил Лука.

— Я призналась Престису. Он священник, — она провела рукой по коротким кудрявым волосам. — Он сказал мне, что я — менти, и это не священно. Менти — инструменты варварского бога, рожденные магией.

— Даже в Зантосе менти запрещены?

Таня кивнула.

— Они ненавидят нас, как в Эстале. Я пошла в слезах к маме, и она отослала меня к Джеральдо. Он забрал меня, кормил и одевал. Другие менти стали мне семьей, а не родители. Ты это поймешь. Прошлое тут неважно. Все мы ошибались. Важно будущее, и у тебя его не будет, пока ты не совладаешь с огнем.