Охота за кристаллами (Буткевич) - страница 63

Все сразу же приступили к делу, кроме космического путешественника. Он, сняв шлем, отправился в ванную и вновь перенёс тело Артура на кровать, в соседнюю от места сражения комнату. Чихуа трясло как припадочного, и он, как сомнамбула брёл за Хиро. Оставив мальца сторожить Генерала, командир вернулся обратно.

К этому моменту все ценные вещи убитых противников были изъяты и аккуратной кучкой отложены в сторону. Трое крепких парней занялись переноской тел и внушительных размеров ковров, полностью поглощенные процессом. Инопланетянин разумно рассудил, что они справятся и без него, поэтому начал внимательно рассматривать полученные трофеи.

Простое, земное оружие, не представляющее особой ценности, он сразу отбросил в сторону. Из системного оказался всего один нож и бита, что тоже было не шибко большим уловом. Кристаллов эволюции или сундуков не оказалось — наверняка они недавно покинули основную базу, поэтому и не брали их с собой.

Внимание командира привлекли две рации, настроенные на одну волну. Это его не обрадовало — есть высокая вероятность, что скоро с этим отрядом могут связаться. Всё же зря он, наверное, приказал убить того последнего ублюдка, но теперь об этом поздно беспокоиться. Как только вернётся Артур, план переходит в первую активную фазу, а там уже будет плевать на это упущение.

Больше ничего ценного не обнаружилось — какие-то личные вещи, небольшой исписанный до половины дневник и всё. Не густо!

— Командир, мы закончили, — отчитался Игорь, как только задание было выполнено. — Может мы всё же зря последнего того… грохнули?

Рокер кивком головы указал на рации, через которые в любой момент могут связаться с уничтоженным отрядом.

— Ничего страшного, думаю мы успеем начать операцию до того, как с ними свяжутся, — поморщился Хиро.

— Теперь отсчёт пойдет на минуты, да? — задал вопрос Антон, вытирая руки об какую-то тряпку.

— Можно сказать и так, но нам необходимо дождаться Грека — кивнул на разведчика парень. — Без него мы не сможем вычислить, где находятся остальные твои бойцы и их семьи. В первую очередь мы должны направиться к ним, попутно уничтожая противников. Антон, мы оба с тобой прекрасно понимаем — гарантировать безопасность каждого из твоих людей я не могу, но, — многозначительно поднял палец вверх командир, — я постараюсь сделать всё, что в моих силах.

— Несмотря ни на что…, это впервые, когда я полностью доверяю словам незнакомцев в этом изменившемся мире, — подняв взгляд на Хиро, спустя несколько секунд заговорил Антон. — И честно скажу: я рад, что вы тогда оставили нас с Катаной в живых и взяли с собой. Глядя на то, как вы расправляетесь со своими противниками… не хотел бы я снова оказаться с вами по разные стороны баррикад. И я крайне признателен вам за то, что вы, рискуя своей жизнью, отправились на спасение моих, а в будущем уже ваших людей.