Хроники полета на Марс 2078 (Иванов) - страница 34

– Ну а?.. – вопрос итальянца стоял о немецком мыслителе.

– Как тебе объяснить. Я считаю, надо быть нетрезвым чтобы… или с глубоким похмельем для всего этого… Да ладно, не бери в голову, Дом. Вот послушай, синьор, хорошие стихи. Лирика Акеева, поэта двадцатых годов, – он пожал плечом, – мне нравится:


«Никто не вправе отнимать,

Что найдено тобою.

Никто не вправе пресекать,

Что наделено судьбою.

Никто не вправе и не знать,

Как скоро ли бегут песочные часы.

Мы сделаны из множества песчинок,

Чтоб вслушиваться

В бескрайность мира тишины».


Ястребов заметил, что Луалазье не понял смысл стихотворения. Он пояснил итальянцу:

– Поэт имел в виду Вселенную. Маленькие песчинки в огромной Вселенной – это судьбы людей, затерянные где-то далеко в других мирах. Видимо, на других планетах людей-астронавтов вроде нас, делающих свою работу далеко за пределами Земли. Песчинки эти жаждут найти свой маленький уголок, тело. Мы же с тобой и с другими хотим скорей вернуться с этой ржавой планеты домой, к родным…

Ястребов задумчиво прикоснулся пальцем к краю панели:

– Мы ищем, мы ищем потерянный рай…

Внезапно он услышал щелчок в наушнике, из динамика донесся громкий голос Янсона:

– …оно проявилась на локаторе, Доминик, твоя точка, – слышался радостный и в то же время напряженный голос командира, – она вновь появилась и приближается… к нам…

– Хм, что же это может быть? – задал вопрос Волон скорей самому себе. – Может, это…

Янсон находился рядом с ним, оставив Джоанну в своей лаборатории.

– Может, это один из «Викингов», – поддержал его Ястребов, также наблюдая за передвижением светлой точки на локаторе, – я слышал, что с одним из них прервалась связь в семидесятые годы прошлого века.

– На приближение челнока объект явно не смахивает, – звучал в наушниках голос Янсона, – тот бы казался неподвижным.

По пути следования по отдельным частям коридоров корабля он проверял синхронизацию аппаратуры, закончив осмотр, присоединился к Волону.

Андрей, попробуй установить с ним связь, – сказал Янсон, обратившись к русскому.

В рубке было расположено дополнительное управление слежения за движением спутников и их передвижением над поверхностью Марса.

– И, если сможешь, определи его размеры.

Волон продолжал выжимать кнопки по клавиатуре, не доверявший облегченному костюму, он все же вылез из космического скафандра. Через минуту смонтированные компьютером данные орбитального зонда показали графическое изображение. Это было нечто похожее на транспорт, но никак, однако не совпадающее с челноком провианта, который должен был прибыть с часу на час.