Идеальный хаос (Роуз) - страница 7

Я подмигнула.

— Захотелось чего-то голубого прошлой ночью. — На самом деле, это не было ложью. Мои подруги Эмили и Кэт уехали из города и наш обычный воскресный поздний завтрак у меня был отменен. И Дек... м-да, он на каком-то опасном задании за границей, которое я ненавижу. Предполагалось, моя жизнь будет легче без него — так и есть, когда он не присматривает за мной — и все же не совсем, потому что я волнуюсь о нем. Я постоянно скучаю по нему, но когда он здесь, это... мучительно.

Я посмотрела через плечо на Райли.

— Тристану как обычно, детка.

— Моя девочка не может быть голубой.

Моя девочка? Это что-то новенькое.

Но он мог называть меня как ему, черт возьми, хотелось, пока я получала то, что мне нужно.

— Я возможно должен что-то сделать с этим.

Мои волосы выскользнули из его хватки, он потянулся к карману, вытащил пятерку и протянул ее мне.

— Ужин?

Наконец-то. Прогресс.

Я положила руку на бедро и улыбнулась.

— Ты невероятно горяч, но встречаться с тобой — против правил заведения.

Тристан был непростым человеком, и ему точно понравится вызов. Целование его ног, так сказать, просто не пройдет с этим парнем.

— Разве это не твое кафе?

Как он узнал?

Я нигде не размещала это и никогда не упоминала. Готова поспорить, он заставил какую-нибудь бедняжку в платье до пят, сидящую за дерьмовым столом в офисе без окон, проверять цыпочек, которых Тристан хочет трахнуть.

— Мое место — мои правила. Встречаться с клиентами — вверху списка «Проклятье, нет».

Он рассмеялся и это был мурлыкающий звук, который, если бы я была заинтересована, повлиял бы на меня. Но я не была. По крайней мере, не в сексуальном плане.

— Клиенты? Это кафе.

Придурок.

Кафе было моим бизнесом, к тому же чертовски успешным. Моя рука скользнула через стойку и забрала его пятерку, специально слегка касаясь его пальцами. Я нажала кнопку на кассе, и денежный ящик открылся с громким звоном.

— Я горжусь своим рабочим местом. Кроме того, если ты отстой в постели, я буду вынуждена попросить тебя не приходить сюда снова. Ты понимаешь... напоминание и сильная неловкость.

Он положил ладони на стойку, и его игривая улыбка исчезла.

— Я действительно сосу (прим. ред. — игра слов suck — в англ. означает сосать и отстой) в постели, Джорджи, — он понизил голос и наклонился ближе, — и я буду всасывать тебя, пока ты не закричишь, и не станешь умолять.

Я прикусила нижнюю губу, пятидолларовая купюра в моей руке превратилась в скомканный шарик, и хотя я не хотела его, это было чертовски горячо.

— Этого не произойдет.

Я взвизгнула из-за знакомого глубокого голоса позади Тристана, и мое сердце бросилось наутек с головокружительной скоростью. Мое тело превратилось в непонятную смесь облегчения, что он вернулся невредимым, сексуального жара и нервных искр. Дек рядом со мной — ощущения на грани любви и ненависти.