А Зак добавил:
— И я тоже — в два, в три, в четыре раза счастливее!
Дженни огляделась. Это место показалось ей в высшей степени странным — навевающим предчувствие беды. В нижней части стены имелся вход на миниатюрное поле для гольфа.
— Вы, ребята, испугались попугая, — пошутил Майкл.
Дженни перевела взгляд в ту сторону, где за полем для гольфа было небольшое кафе: там стояли оранжевые пластмассовые столы и табуретки, прикрученные к полу. А еще там была небольшая сцена с плакатом, на котором было написано: «КАПИТАН БИЛЛ И ЧУДО-ПОПУГАЙ СЕБАСТЬЯН», и телевизором, показывающим мультик про дятла Вуди — к счастью, без звука.
— Нет, мы испугались глаз, — ответил Том, вылезая из шлюпки и переступая через толстый канат, который свисал между двумя швартовочными стойками.
Дженни резко подняла голову:
— Глаз?
— Глаз, которые смотрели на нас из полумрака, И шепота, — пояснил Зак.
Том внимательно разглядывал руку Одри:
— Что с тобой случилось?
— Поверь, лучше этого не знать.
— Вы, ребята, выглядите так, как будто играли с бандитами и проиграли, — сказал Том.
«Это правда», — подумала Дженни, перелезая вслед за Заком через канат.
Пленники, которых они пришли спасать, выглядели прекрасно, так же, как в тот момент, когда исчезли за стеной огня, устроенной Джулианом. Одежда вот только немного помята и испачкана, а во всем остальном — все отлично. У Зака на шее по-прежнему висит видеокамера.
Зато спасатели имели жалкий вид. Саммер выглядела как сломанный цветок. Одри, обычно образец элегантности, теперь напоминала туриста, попавшего в переделку. Джинсы Ди были в темных потеках. Майкла, казалось, искупали в болоте.
— Вам пришлось многое испытать, — посочувствовал Зак, и на этот раз его серые глаза не были холодными и безразличными. — Спасибо, Дженни.
Дженни махнула рукой, как бы прекращая обсуждение, но внутри нее все ликовало.
— А все-таки, что случилось во время пожара? Я держала тебя за руку, а в следующее мгновение…
— Я упал, — ответил Зак, — Дурацкая случайность. Споткнулся и упал, а когда встал, не знал, куда идти. И вернулся обратно, к Джулиану.
— Из огня да в полымя, — заметил Майкл.
— А потом вернулся Том. — Зак посмотрел на Тома, и что-то вроде симпатии промелькнуло между ними.
Застенчивый фотограф и спортсмен никогда прежде не были близки, а сейчас Дженни показалось, что все изменилось. Она была довольна.
— О! — произнес Майкл.
Одри одернула его:
— Заткнись, mon cher.[6]
Ди перебила их:
— Вот карта парка.
Карта представляла собой раскрашенную под пергамент деревяшку с железными цепочками вокруг.