– Хорошо. – Один шаг назад вновь проложил между нами огромную пропасть, король развернулся, чтобы дать указание увести меня отсюда и, передав своим слугам, исчез во мраке.
Глава 15
Ночь прошла в компании леди Силии. Увидев меня, опустошенную и напуганную, пожилая дама без лишних слов распахнула дверь своей комнаты и пригласила к себе. Уснуть после всего, что случилось, даже и пытаться не стоило. Мне казалось, что как только закрою глаза, вновь увижу огненную пасть чудовища. Про Кайдена старалась вообще не думать, но мысли неизменно увлекали в воспоминания. Губы еще пылали от недавнего поцелуя, а стыд прожигал не хуже адского огня. Лишь под утро я вернулась в свою спальню, правда от принесённого служанкой завтрака не отказалась. Стресс – такой особый зверь, что при виде вафель с клубничным сиропом начинает мурлыкать подобно котенку.
На все расспросы про случившееся я получила сухие ответы от Эбби, дескать та ничего не ведает. Разведка моих соседок оказалось более информативной. Парк после нападения уже привели в порядок, стараясь быстрее стереть из памяти придворных кошмарные мгновения. Оказывается это не единственный случай, когда обитатели темного мира пытаются проникнуть в Вестарию. Игнисов и раньше видели, один или два, они прорывались сквозь запертую дверь в наш мир, но охотники быстро справлялись, уничтожая угрозу. Но первый раз монстры добрались до королевского дворца, а это уже не на шутку испугало местную знать.
При дворе шептались, что защита, наложенная Хэлдридом, за двести лет ослабела и Вестарии вновь грозит страшная опасность. Огненные звери, дети тьмы просачиваются сквозь магические печати, сея смерть и разрушения.
– Говорю же тебе, милочка, немыслимое дело, – возмущалась Силь, раздосадованная сорванным праздником. – Мы много лет жили в мире, но чтобы такое… и ведь поговаривают, что уже были подобные происшествия.
– Благо никто не пострадал, – вздыхала леди Сьюзен, прижимая к груди свою болонку. Собачонка сегодня была непривычно тихой и, прижав ушки, сидела на руках хозяйки, сверкая бусинами круглых глаз.
– Руку даю на отсечение, это происки змеиной невесты, – буркнула ее подруга, явно недолюбливающая принцессу Дайре. – Где же ее высочество прохлаждалась, пока мы подвергались опасности? А? То-то же! Не было ее на вечере.
– Говорят, что заболела и не смогла посетить бал.
– А по мне так она замешана во всем.
– Прикуси язык, Силь, – горячо зашептала Сьюзи. – Не ровен час, еще в измене обвинят, нельзя так про будущую королеву говорить.
– Трусиха,– презрительно сощурив веки, изрекла пожилая дама.