Пленен и опасен (Нэльте) - страница 20

— Это я распорядилась! — не выдержала я. — Не смейте укладывать его в мокром. Или пойдёте за новой постелью.

— Эльвин, — не слишком довольно одёрнул меня жених.

Я обернулась, усиленно стараясь взять себя в руки:

— Порчу одежды и попытку намочить постель вы мне тоже можете объяснить? — поинтересовалась спокойно.

— Наказание за непослушание!

— Но непослушания не было. Это я приказала одеться. Он послушался. А теперь пускай уберёт мокрое тряпьё, раз охранники изодрали брюки. И объясните мне, пожалуйста, для чего укладывать его в кровать. Разве его не должны осмотреть доктора?

Вместо ответа дверь отворилась, пропуская девушку. По-моему, вчерашнюю… или очень на неё похожую фривольностью наряда и распутным огнём в глазах.

Во взгляде Эрдана промелькнуло столько ненависти, отвращения. Какого-то смирения, совершенно неуместного в этом сильном, волевом лице, в этих яростных глазах!

Он знал, что ничего не сможет изменить. Знал, что будет так, как было всегда.

И прежде чем успела сообразить, я выступила вперёд:

— Нет!

9

— Эльви? — с недоумением переспросил принц.

— Вы хотели убедиться, что я его контролирую. Вы в этом убедились, — я даже сделала небольшой реверанс, хотя брюки тому не слишком способствовали. — Надеюсь, вы больше не сомневаетесь в моей работе. Вы выбрали меня, потому что я сильный маг, сильный фаирпат. Пожалуйста, прислушайтесь ко мне.

— Он должен выпустить всю лишнюю энергию, — отозвался принц и почти король.

В день своего двадцатипятилетия он женится. На мне. И примет королевские атрибуты от регента, советника Гюстава Мерса.

И впервые при мыслях об этом я вместо восторга испытывала странное, неприятное, царапающее чувство.

— Всю, — с нажимом повторил Ниссвил.

— Эрдан — моя ответственность. И я ответственно заявляю, что сейчас ему это может принести вред.

— Почему? — нахмурился принц.

— Я вижу это по состоянию его энергетического поля, — вдохновенно врала я, пользуясь тем, что сам принц не имеет моих способностей. Да и нет здесь сейчас магов моего уровня, тем более посвящённых в тайну пленника.

— Мастер Трой говорил наоборот, — отозвался принц.

Может, его действительно убедили в необходимости всего этого ужаса? Тогда я буду убеждать в обратном!

— Это тот, который не справился? — приподняла бровь. Холодный саркастический тон давался мне всё лучше.

Девка зыркнула с опаской на нашу почти монаршью и почти перепалку. После — несколько расстроено — на раба. Похоже, ей была по вкусу отведённая роль.

Почему-то захотелось самолично, взашей выставить её за дверь, совершенно не по-королевски.