Питер Мариц - юный бур из Трансвааля (Ниман) - страница 68

— Вы были в Улунди, у Сетевайо? — быстро спросил командир, небрежно ответив на приветствие Питера Марица. — Скажите, что из себя представляет эта его так называемая армия?

— Мне трудно, мингеер, ответить на ваш вопрос, — молвил Питер Мариц, — но одно я вам должен сказать: армия его совсем близко отсюда.

Группа офицеров оживилась. Пулайн высоко поднял брови и строго взглянул на юношу.

— Откуда вы можете это знать? — спросил он удивленно.

— По дороге сюда я на западе несколько раз замечал разведчиков из различных полков Дабуламанци.

— Кто это такой Дабуламанци?

— Брат вождя зулусов Сетевайо, — объяснил Питер Мариц. — Под его командой состоят лучшие полки зулусов, вооруженные ружьями.

— Бог знает что вы говорите! — воскликнул подполковник. — Возможно ли, чтобы наши аванпосты не обнаружили этих черных, будь они поблизости? Да вы уверены ли в том, что действительно видели зулусов?

— Как в том, что я вижу вас, господин подполковник, — твердо ответил юноша.

Пулайн пожал плечами.

— Маловероятно! Ведь прежде чем лорд Чельмсфорд двинулся с полковником Глюна вперед, он приказал обследовать кругом! всю местность. А еще перед тем ушел Лондсдэль с черными свази, которые знают здесь каждую пядь. По всей вероятности, тут просто шатается несколько отставших зулусов. На всякий случай, любезный Дернфорд, — обратился он к одному из офицеров, — поразведайте в том направлении, где этот молодой человек усмотрел зулусов.

Тотчас проиграли сбор, и подполковник Дернфорд во главе отряда свази в составе двухсот пятидесяти всадников отправился на рекогносцировку в западном направлении.

— А что, скажите, — обратился Пулайн к Питеру Марицу, — зулусы быстро совершают свои передвижения?

— Быстрее, чем это можно себе представить, — отвечал тот.

— В самом деле? — удивился командир лагеря. — Ну, как вы все-таки определяете скорость их передвижения?

— А вот как, господин подполковник: никакому кавалерийскому отряду не угнаться за пешими зулусами.

— Полноте! — улыбнулся Пулайн. — Вы имеете в виду так называемую бурскую кавалерию?

— Я имею в виду любую кавалерию, — нахмурясь, возразил юноша. — Бурскую, пожалуй, меньше всякой другой. Да у буров и нет кавалерии: они все кавалеристы.

— Вы хотите, стало быть, сказать, что английская кавалерия может отстать от зулусской пехоты?

— Простите, господин подполковник, но я в этом уверен, — твердо промолвил Питер Мариц.

Командир лагеря вспыхнул. Затем, минуту помолчав, он произнес иронически, пристально глядя на юношу:

— Однако не легко, как я вижу, жилось вам у зулусов в плену.