Иная Эра: Закат (Ивакин) - страница 34

Лилиан обвела друзей грустным взглядом.

– Нам приказано первым делом отправиться в те места, где были совершенны убийства. Осмотреть нужно и леса, в которых были замечены эльфийские воины. Ты, Таран, – кивнула девушка все более и более хмурившемуся алхимику, – проведешь анализ улик. Результаты помогут нам напасть на след убийц. После мы должны встретиться у приграничных постов в Вуденлэте и получить дальнейшие указания. Не хочу вас расстраивать, но, вероятно, нам придется проникнуть в «Солнечный сад».

План был абсолютно невыполнимым и должен был закончиться в лучшем случае возвращением отряда без каких-либо результатов. А в худшем…

Грукхок в порыве гнева грохнул пудовым кулаком о стол, который натужно заскрипел. Таран громко ругнулся, вспомнив всех эльфийских предков, а Рассел, который всегда был очень молчалив и сдержан, жестко прошелся по поводу «мудрости» королевской власти.

– Они лишь заботятся о своей шкуре и кошельках. Плевать им на солдат, тем более на простых людей. Главное – только «благополучие» государства, как они говорят. Блеф!

– Как можно придумать столь провальный план? Это же самоубийство! – рявкнул орк.

Эльф посмотрел на Лилиан и понял, что она подавлена. Хозяин решил взять ситуацию в свои руки.

– Всем тихо! – рявкнул эльф, и его невероятно усиленный голос прозвучал будто рык льва или другого свирепого животного. Грохот заполонил дом, ставни распахнулись сильным холодным ветром, образовавшим ледяные узоры на стеклах и погасившим все свечи.

– Я понимаю ваше недовольство, но приказа мы ослушаться не можем, – его голос опять стал нормальным, – я всем обещаю, что мы вернемся живыми. Все до одного!

Друзья переглянулись. Мартин тяжело вздохнул, а Таран кивнул головой в знак согласия.

– Ладно, ничего мы поделать не можем, – выдохнул Грукхок, – собираемся, как решили, в намеченном месте.

Все согласились и, понурив головы и взяв свои вещи, попрощались.

Северный обнял Лилиан за талию и отвел ее в дом. Там девушка упорхнула на кухню, чтобы приготовить им по чашке горячего отвара из листьев шипы, прекрасно возвращавшего силы и бодрость, а эльф, усевшись в глубокое кресло напротив окна, унесся мыслями в недалекое прошлое.

Величавый мраморный замок возвышался над городом Моунфут, но, несмотря на впечатляющие размеры и красоту, не он производил неизгладимое впечатление на путников, впервые попавших в эти места. Над городом возвышалась еще более величественная гора, носившая то же название. Она нависала над крышами домов и мраморными бастионами королевского замка, как бы оберегая город своими каменными крыльями.