Слово Идальго. Карибское море (Махров, Светлов) - страница 66

Пока портной с помощью подмастерьев собирал и тщательно, чтобы не перепутать фрагменты разных комплектов, упаковывал горы ткани, Артём быстро оделся в хорошо отстиранный от крови старый костюм и опоясался ремнем с кобурами. При взгляде на патронташ у парня возникла свежая мысль.

— Погодите, любезный, у меня есть одна идея! — воскликнул Артём. Портной тут же бросил свою возню с тканями и повернулся к заказчику, чтобы внимательно выслушать любой его бред. И молодой «гвардеец» не разачаровал: — Нашейте на груди каждого камзола и куртки вот такие карманчики. Они нужны для переноски патронов. На моей Родине их называют «газыри». Имея патроны так близко под рукой, можно перезаряжать оружие гораздо быстрей!

Портной не стал спорить. Он быстро уточнил форму, размер, количество и расположение карманчиков и с поклоном удалился.

Проводив взглядом уходящего мастера в окружении полудюжины подмастерьев, Артём отправился обедать.

— Примите мои поздравления, сеньор де Нарваэс! Вы стали владельцем поместья, отбив его у бандитов! Горожане полностью на вашей стороне! — Такими словами мажордом Лудовико Дольсе встретил Артёма в дверях столовой.

Ну, ну, пой песни, пой! Ради Артёма никто из горожан и пальцем не пошевелил! А после завершения конфликта, нового владельца фермы определит кабильдо, а не всеобщее голосование.

— Милый, прими напиток божественной Альматеи! — Джиозетта протянула почти литровую серебряную чашу. — Она отпаивала им богов Олимпа.

По внешнему виду содержимое походило на молоко, только запах был какой-то непонятный. Артём осторожно принюхался и фыркнул недовольным котом, затем немного отпил мелкими глотками. По вкусу предложенный напиток был так себе, слегка горьковатый со сладким послевкусием.

— Что это? — возвращая чашу, поинтересовался он.

— Напиток состоит из козьего молока с мёдом и возрождает мужчин к жизни. — Улыбаясь, ответила донна.

Услышав про олимпийских богов, в голове у Артёма забрезжила очередная «светлая» идея: как привлечь к своим разборкам с бандитами хотя бы одну из ветвей городской власти. На радостях он сжал Джиозетту в объятиях и крепко поцеловал.

— Не надо, не сейчас, у меня начались «красные дни», — зардевшись, отстранилась женщина. — И вообще, тебе надо обустроиться на новом месте. Пошли слугу к мажордому, он поможет нанять полный штат прислуги. Если тебе нужны какие-то вещи… мебель… Может быть, деньги?

Что это? Развод? Нет, женщины не так расстаются с любовниками. Ему предлагают деньги и выпроваживают на ферму, что довольно странно. Ведь хозяин дома должен вернуться только через несколько месяцев. Донне стало неприятно заниматься сексом с убийцей десятка человек? Но в этом времени убивать себе подобных — норма! Даже так: больше трупов — больше доблести! Впрочем, доступ на вечерние посиделки «соломенных вдов» открыт для всех холостых мужчин. То-то туда чуть не каждый день вламываются бандюганы…