Василиса Прекрасная и братья Горынычи (Нова) - страница 7

─ Тихо ты, Вась, не ори! Это по-прежнему я, твой Мурз – единственный и неповторимый мужчина, просто ты раньше меня понять не могла, ─ объяснил плод моего воображения, гипнотизируя зеленющими глазами.

Когда твой кот разговаривает с тобой, как с душевно больной, стоит задуматься, всё ли в твоей жизни идёт, как должно, вот и я задумалась. Однако выводы сделала неутешительные.

─ Я что, вчера курила, а ты надышался? ─ уточнила я с подозрением. ─ Если так, то что я вообще курила?

─ Если б курила, мы бы с тобой гуляли по радуге, а на том конце нас ждал бы горшочек с золотом. Приди в себя, это не та сказка, малыш! ─ и хрясь – лапой мне по лицу. ─ Времени нет!

Сказать, что я офигела, было бы враньём, потому что здесь должно быть слово, которое не стоило произносить вслух, хотя ситуация того требовала. Я огляделась по сторонам. Материться захотелось с новой силой, ведь не каждый день просыпаешься в хоромах, полностью заваленных мусором и покрытых слоями пыли, но в то же время, это по-прежнему была неоправданно роскошная спальня – оттого и удивление было таким сильным. А ещё мой кот разговаривал!

Я поднялась с мягкой, как облако постели размером с аэродром, щурясь от ярко-алого рассвета, который только занимался. Лучи пытались проникнуть сквозь высокие витражные окна с цветными стёклами, красиво переливаясь и пытаясь этими красками как-то отвлечь внимание от того кошмара, что здесь властвовал, а я даже не смогла бы придумать, кто сумел так загадить помещение.

Мебель – явно старинная и сделанная вручную каким-то искусным мастером, только угадывалась под кучей сваленного на неё барахла, но что-то мне подсказывало, была гораздо красивее, чем казалась. Если бы сюда запустить клининговую службу, уверена, пространство бы преобразилось, только вот хозяева, похоже, даже не задумывались над этой идеей, предпочитая оставить всё, как оно есть.

─ Это ещё что за местный филиал свалки? ─ возмутился мой внутренний перфекционист.

─ Вась, а ты не могла бы уже проснуться и соображать быстрее, а то нам тут как бы побег организовать надобно ещё, а времени на вот это вот всё любование совсем нет, ─ вмешался кот.

Вновь медленно перевела мрачный взгляд на кота, снова обозрела бардак и вздохнула:

─ Я надеялась, что мне привиделось.

─ Не дождёшься. Вставай и тикаем, пока эти не проснулись.

«Этих» я помнила хорошо, хоть и не видела лиц, и встречаться с ними совсем не хотелось – мало ли для чего они меня похитили.

Мурз соскочил с кровати, подбегая к двери, а затем встал на задние лапки, и заглянул в замочную скважину. Пока он внимательно изучал замо́к, я подошла к окну, пытаясь понять, куда меня уволокли, и каково же было моё удивление, когда перед глазами чуть вдалеке возникли снежные пики гор, нависающие над огромными елями, а стоило глянуть вниз, как крик сорвался с губ против воли.