Зимние апельсины (Секстон) - страница 130

— Ты говоришь самую милую ложь.

— Это не ложь, — Джейсон поцеловал мягкую складку там, где бедро Бена встречалось с пахом, и смех Бена превратился в тихий благодарный стон. — Ты великолепен, — он подчеркивал свои слова мягкими медленными поцелуями, прокладывая дорожку по краю лобковых волос Бена к его пупку. — Милый, прекрасный и адски сексуальный, и это мне доведется показать тебе все. Мне доведется стать твоим первым во всех отношениях. Такое чувство, будто мне вручили самый изумительный подарок в мире. Все новые ощущения, которые ты испытываешь. Все изумление. Каждый твой смех. Поверить не могу, что мне довелось быть частью всего этого, — он остановился, удивленный неожиданным ощущением кома в горле. Пораженный силой своих эмоций. Изумленный и смущенный тем, каким недостойным он себя чувствовал.

— Джейсон?

Джейсон покачал головой, пытаясь выразить это все. Решительно настроившись сделать так, чтобы Бен понял, насколько жизненно важным ощущалось это все.

— Я этого не заслуживаю.

— Что ты имеешь в виду? — спросил Бен, и непонимание смешалось с беспокойством в его напряженном голосе. — Что ты пытаешься сказать? Что ты меня не хочешь?

— О Боже, нет, — как Бен мог трактовать это так? — Вообще не это.

— Тогда что?

Он видел непонимание в великолепных голубых глазах Бена.

— Я говорю, что проведу остаток своей жизни, пытаясь стать достаточно хорошим и заслужить этот момент здесь с тобой.

— О, Джейсон, нет…

Но Джейсон знал, что это правда. Он чувствовал это самим своим нутром, словно некую универсальную правду — должно быть, именно так некоторые люди понимали Бога. Это была вера. И преданность. И да, также почитание. И все, что он должен был сделать — единственная церковная десятина, которую он должен уплатить, единственная молитва, которую он должен вознести — это доставить как можно больше удовольствия. Так что он склонился ближе, снова целуя живот Бена, крепко держа его и лаская, пока его нервозность не шла, пока его непонимание от внезапного признания Джейсона не ушло, уступив место удовольствию. Бен сделался еще более отчаянным, чем прежде, тяжело дышал и поскуливал. Он вскрикнул, когда Джейсон медленно отодвинул его крайнюю плоть. Он напрягся, когда Джейсон подразнил языком головку Бена. А потом Джейсон приоткрыл рот. Он впустил Бена внутрь, и Бен вскрикнул, толкнувшись глубоко, и его пальцы до боли сжались на затылке Джейсона.

— О мой Бог!

Бен повалился обратно на постель, напрягшись и часто дыша, а Джейсон дразнил головку члена Бена, обводил ее языком, после чего снова полностью вобрал длину Бена.