Зимние апельсины (Секстон) - страница 22

— Ты реально призрак.

Юноша покачал головой, от чего его лохматые темные волосы стукались об уши. Он указал на другой конец дивана. Джейсон послушно опустился, с ощущением, что делает нечто противоположное призраку. Вместо того чтобы расслабиться и погрузиться в мягкие подушки, он старался как можно меньше касаться обшивки, готовый вскочить и убежать при первом же признаке…

Чего?

Что этот призрак вдруг станет враждебным? Сама мысль казалась смехотворной.

— Тогда кто ты? — спросил Джейсон.

Губы шевелились, руки дико мельтешили, но не было слышно ни звука. Джейсон поднял руку, чтобы остановить поток безмолвных слов.

— Как тебя зовут?

На этот раз призрак всё объяснил просто. Один слог, который мог понять даже Джейсон.

— Бен? — спросил Джейсон.

Дух кивнул, широко улыбнувшись. Он протянул руки к Джейсону в просительном жесте. Смысл его был ясен: «Твоя очередь».

— Джейсон.

«Джейсон», — прочитал он своё имя по губам юноши. Бен обвел рукой комнату, указал на окно, потом на дом и вопросительно поднял брови, глядя на Джейсона.

— Я купил этот дом, — сказал Джейсон.

Бен кивнул и снова сделал просительный жест. «Продолжай».

— Я не знаю, что ещё сказать.

Последовало одно безмолвное слово, тщательно составленное и легко читаемое по губам:

«Что-нибудь».

— Эм-м. Ну. Раньше я жил в Калифорнии. Решил, что нуждаюсь в перерыве, понимаешь? Так я и купил этот дом. — Жаль, никто не сказал мне, что там водятся привидения, — прибавил он мысленно.

Ещё одно «продолжай» от Бена.

— Я… — Джейсон замялся. — Я актер.

Глаза Бена расширились от любопытства.

— Но последние несколько лет дела идут не очень хорошо, и я решил сделать перерыв.

Бен ободряюще кивнул, и Джейсон вдруг почувствовал себя неловко, как в те два раза, когда пытался обратиться к психологу. Он так и не научился говорить о себе.

— Так, э-э… ты живешь здесь?

Голова Бена слегка откинулась назад, рот открылся, а глаза заблестели. Он смеялся, и Джейсон не смог сдержать улыбки.

В ответ на вопрос Бен сделал неопределенный жест — что-то между пожатием плечами и небрежного взмаха рукой. Что Джейсон перевел как: «можно и так сказать».

— Но ты не умер? Ты не призрак?

Он снова пожал плечами, но на этот раз покачал головой. Глядя на его губы, Джейсон понял, что он сказал: «Я так не думаю».

— Ладно. Когда ты родился?

Бен улыбнулся, явно довольный вопросом, на который мог ответить. И ответил, но Джейсону не хватило навыков чтения по губам, поэтому юноша поднял палец. Джейсон подумал, что это означает «одну минуту» или «подожди», но потом Бен показал все пять пальцев на одной руке, и три пальца на другой, и Джейсон понял, что он пытается сделать.