Мое общение с Сергеем в то же время тоже не стояло на месте. Мы весело беседовали, словно специально наперекор твоим словам, отношение складывалось не только вокруг учебы и занятий. Порой мы действительно болтали о домашних уроках, но, по выполнению этих заданий, всегда говорили о фильмах или истории. О чем-то простом, но от осознания, что меж нами были эти темы… Общие темы, всегда становилось приятно и тепло.
Вскоре и ваши диалоги с Милой довелись до определённого пика, приведшего к весьма необычному проходу по магазинам для нас.
– Книжный? – переспросила я, заходя в огромные стенды, заваленные недавно напечатанными произведениями с красивыми корешками.
– Yes, – повторил ты, старательно обходя определённые отделы и ища необходимый.
– А что мы ищем? – я глядела на пролетающие меня названия книг, осознавая, что уже очень давно не притрагивалась к какой- либо литературе. – Сборники по обществознанию?
– Очень смешно, – произнес ты, дойдя до нужной полки. – Вот этого автора.
Сверху красовалось знаменитое имечко, книги которого я чаще всего видела у своей подруги и книги которого самолично никогда не читала.
– Рэй Брэдбери?
– Мы ищем «кладбище для безумцев», – заявил ты и в это же мгновение мои глазы максимально сильно округлились, а лицо вытянулось от шока.
– Что?
– Кладбище для безумцев, – с этими словами ты пододвинулся ближе к корешкам, чтобы в нужный момент узреть нужное название.
– Странный выбор для Милы, – процедила я сквозь зубы, присаживаясь на корточки подле тебя. – Но это точно то место, где похоронят нас.
Мне вспоминались обложки прошлых произведений, что захватывали разум моей подруги и, которые она с трепетом в душе пересказывала мне, и их содержание обычно походило на «сумерки» или другие девчачие романы, где вроде крутится сюжет, но крутиться в объятиях чьей-то пары читателю куда приятнее. Кладбище как-то было совсем далеко от поцелуев и романтичных поступков. Хотя, трудно сказать, что в той же знаменитой вампирской истории было уж больно много живых.
– Ее здесь нет, – выдал ты, пытаясь подняться с места.
Но твои ноги, как и мои, очень болели, после того как вчера мы преодолели длинную лестницу до побережья в лютый холод ради прогулки с Миком. Поэтому вставал ты вновь на ноги, держась за полки, словно за ступеньки от лестницы, а потом и вовсе крепко схватился за мое плечо и за счет меня поднимался вверх.
Мы нервно расхохотались, вдыхая словно старые пенсионеры, глядя на измученные лица друг друга, пока мимо нас не прошел консультант, что поглядел на нас словно на каких-то сумасшедших.