— Ну что, Павел Семенович, с переводом вас, — сказала он, улыбнувшись. — Теперь вы — моё доверенное лицо. А то засиделись вы в начальниках службы безопасности, надоело небось? Теперь будете больше ходить, может даже похудеете. Все равно на занимаемой должности толку от вас с гулькин клюв — вон, сначала Герасим, потом господин этот в плаще ко мне в дом влезли… надо перевести вас, вот что я думаю!
— Я? — удивлённо спросил Павел. — То есть, я теперь ваше доверенное лицо?
— Ты, ты, — сказал Смирнов, похлопав по плечу новоиспеченного приказчика.
— Да, Пашенька, именно ты, — проговорил Гера, протягивая список трав, — и походить придётся прямо сейчас! Мне нужны эти травы. Купить можно в любой аптеке, ничего дефицитного не требуется. Дефицитное я сам найду…
— Что ж, сделаем, — сказал Павел, поправив штаны, которые едва держались на ремне, и пробежал глазами по списку.
— Вот и славно! — сказал Смирнов улыбаясь. — Можешь идти и напрячь кого-нибудь из своих многочисленных подчиненных.
Павел вышел из кабинета. Гера, проводив его взглядом, произнёс:
— Я тоже пойду, — он встал из-за стола, — прогуляюсь в лесу и поищу один важный ингредиент. Скоро вернусь… надеюсь.
— Жду с нетерпением, — проговорил Смирнов. — Тебя будет сопровождать мой помощник… ну мало ли, вдруг ты заблудишься!..
— Чего? Я? Смотри, что б твой прихвостень не заблудился! — сказал Гера, не скрывая ни скепсиса, ни сарказма. — Не доверяешь и проверяешь? Или доверяешь, но проверяешь?
— И это тоже! Пойдём, найдём тебе компаньона понадежнее, — сказал Смирнов невинно улыбнувшись.
Они вышли из кабинета и спустились в холл. Тут-то помощник и подвернулся под руку — Смирнов, довольно проговорив: «На ловца и зверь бежит!», остановил Антошу, того самого, который занимался допросами нехороших людей. Помощник выслушал краткие инструкции — сопровождать ведьмака в прогулке по лесу и оказывать всестороннюю поддержку.
«А ещё посмотреть, что там за травка такая, да, Олег?» — подумал Гера, догадавшийся, зачем на самом деле нужен «помощник».
Ведьмак сделал вид, будто все идет как надо. Кивком он приказал Антоше следовать за собой и вышел во двор. Спустившись с крыльца, Гера проверил эликсиры, кинжалы и пистолет, в котором была одна обойма. Он вздохнул, пожалев о том, что не взял с собой ещё парочку на всякий случай. Обычно в мешке патронов не было необходимости, но, когда пуль более чем достаточно, на душе как-то спокойнее.
Они обошли особняк и направились в сторону леса. Антоша шагал рядом. Посмотрев на ведьмака, он спросил:
— Куда идём?
— Куда идём мы с Пяточком! — продекламировал Гера, слегка задрав голову. — На остановку за бычком… я не знаю, Антоша…