Единственная для Дракона (Лошкарёва) - страница 48

Через десять минут они выехали. Лия, выплакавшись, спала в объятиях дракона. Мег сказала, что девушка уже несколько дней ходит очень вялая -хотя она и давала ей больше отдыха и усиленно её кормила.

- Насчет последнего я бы проспорил, - пробормотал Даррен, глядя на хрупкую фигуру Лии. Девушка только вздохнула и поёрзала, выбирая более удобную позу для сна.

Даррен застонал сквозь зубы.

Макдим, следовавший за братом на своём сером жеребце, ждал позволения приблизиться. Младшего брата что - то сильно беспокоило, и Даррен хотел знать, что именно. Напустив на Лию ментальный сон, он повернулся к ехавшему рядом Макдиму.

- Мы свернули резиденцию, сделали все выплаты, и отправили секретаря к родственнице твоей пары. Даррен кивнул.

- Хорошо.

- Даррен... - Макдим замялся. - Ты ведь собираешься признать её официально?

Даррен с усмешкой посмотрела на брата и кивнул.

- Да.

Макдим посмотрел на спящую девушку. Забывшись во сне, она уютно, безо всякого страха, устроилась в объятиях его старшего брата.

- Знаешь, а мне нравится эта маленькая человеческая сестрёнка, - улыбнулся Макдим и услышав недовольное ворчание дракона Даррена, тут же повторил. -Сестрёнка, я сказал: сестрёнка.

Девушка, словно почувствовав, что разговор идёт о ней, беспокойно завозилась на руках брата, и Даррен тут же принялся её успокаивать, шепча что - то ей на ухо.

Макдим отъехал немного в сторону, не желая мешать брату. Его брат сильно изменился с тех пор, как встретил эту девушку.

Никто во мире не заслуживает одиночества. В одиночестве душа страдает, а затем и умирает. Даррен же слишком много веков правил в одиночестве. Бескомпромиссный, жесткий, властный - он частенько переходил грань в сторону жестокости, и уже сами подданные боялись своего вождя, сомневаясь, осталось ли что живое в его душе.

Макдим улыбнулся: эта девочка за короткое время сделала то, что безуспешно пытался сделать он сам в течение многих лет. Брат заботился о ком - то (на свой манер, конечно, по драконьи), и заботился не как вождь, а как мужчина, глава семьи. И пускай девчонка не драконница, а всего лишь человек, Макдим был рад за брата... После официальной церемонии, Даррен никогда уже не останется один - жизнь девчонки растянется до драконьего уровня.... Жаль, только, что у них не будет наследников. Люди не совместимы с драконами, а значит, что тяжелое бремя власти когда- нибудь, но упадёт на Макдима. Скривившись от этой мысли, Макдим пришпорил коня.

Даррен смотрел удаляющемуся вслед младшему брату, прочитывая невесёлые мысли в его голове. Да, он лишён возможности завести собственного наследника. И, конечно, Лия остается всёго - навсего человеком. Дракон внутри него заворчал, не согласный с уничижительными мыслями Даррена. Даррен невесело усмехнулся: его подсознание, его дракон оказался куда мудрее его самого. Если бы не его высокомерность, не снобизм, всё могло пойти совсем по другому пути. (2175a)