Курс на любовь 2 (Кьярри) - страница 111

— Микаэлла может любить Филиппа… Какой смысл его убивать? Как-то сложно все, — подруга пожала плечами.

— В любом случае я бы хотела узнать правду.

— Филипп не оставит это просто так, я уверена.

— Надеюсь. — Я посмотрела в окно. Незаметно подкрался вечер.

— Так что у вас с ним? Вы говорили о будущем? — наконец спросила Ева. Я отвела взгляд.

— Филипп мечтает о небе, а мои мечты — это он. Трудно сказать, что будет дальше. Я бы хотела сделать его счастливым, но не все в моих руках.

Ева задумалась.

— Кажется, я знаю, чем помочь.

***

— Куда едем? — удивленно спросил Фил, когда мы разместились в такси. Хотелось надеть повязку ему на глаза, но я решила, что это лишнее.

— Секрет. Скоро все поймешь.

Мы выехали из города. Я не знала дорогу, да и Филипп тоже с любопытством смотрел по сторонам. Наконец мы притормозили у больших ворот. Я специально выбрала это место, чтобы Фил до последнего не понял, куда я его везу.

Но, кажется, любимый был слишком умен. Как только он вышел из автомобиля его глаза загорелись.

— Это — то, о чем я подумал? — спросил он улыбаясь.

Я взяла его за руку и повела через охрану. Ева здорово помогла мне с организацией, и проблем не возникло.

Масштабы увиденного впечатляли: за забором располагался настоящий аэродром! Перед нами появились легкомоторные самолеты. На похожих я тренировала свои летные навыки. Вспомнились годы обучения, первый полет, и глаза моментально наполнились слезами. А Филипп и вовсе сжал мою руку от восторга.

— Идем скорее! — он потащил меня ближе к крылатым машинам.

— По-моему, сегодня распоряжаюсь я! — рассмеялась, следуя за ним.

— Да, прости, забыл. — Филипп с любовью посмотрел в мои глаза, и я не удержалась от поцелуя. А к нам уже смешил инструктор.

— София? Филипп? — спросил мужчина в годах.

— Здравствуйте, — Фил протянул руку.

— Меня зовут Александр, я буду вас сопровождать. София сказала, что у вас есть навыки управления? Расскажите подробнее, на чем вы летали.

Глаза Филиппа загорелись, и мы принялись объяснять инструктору все в подробнейших деталях, включая количество летных часов.

— Значит, у вас есть лицензия?

— Да, хотя сейчас мы не летаем, — туманно ответил Фил. Я промолчала.

— Что ж, тогда давайте обсудим план полета.

Александр провел инструктаж, убедившись, что мы и правда все помним. В своих силах я была уверена, а вот за Филиппа беспокоилась. Но все-таки с нами будет профессионал, значит, ничего плохого не случится.

— Если вы готовы и уверены, что справитесь, то можно приступать. Распишитесь здесь. — Он протянул документы. Мы подписали, и теперь вся ответственность лежала на нас.