Внезапно взор выхватил незаметную на первый взгляд мастерскую, притаившуюся под сенью красных кленов. Это низкое маленькое здание отличалось от остальных, но что-то я не припомню, чтобы видела его раньше.
– «Лавка тетушки Лаванды. Волшебные платья, шляпки, туфли. Почувствуй себя принцессой», – прочитала шепотом, а внутри будто зазвенел колокольчик – вот оно! Вот то, что мне нужно!
Откуда я это знала? Неизвестно. Просто почувствовала. Решительно шагнув вперед, повернула дверную ручку – раздался скрип, и я отважно вошла внутрь.
С порога меня окутал древесно-цветочный аромат, словно я оказалась за городом. Вокруг царил полумрак, мягкий свет сочился сквозь золотистые шторы, что спадали до самого пола мягкими складками. На длинных полках громоздились рулоны самых разнообразных тканей, в ряд выстроились разодетые манекены, точно солдаты на плацу. Стол у окна был завален отрезами кружева, нитками бус, ножницами и прищепками, а из игольницы в виде большого мухомора торчало десятка два швейных игл.
Да и вообще изнутри помещение казалось намного просторней, чем снаружи. Я поймала себя на мысли, что пялюсь по сторонам, разинув рот.
– Ну, здравствуй, милочка, – раздался деловой женский голос, и из-за ширмы вынырнула женщина.
На вид я бы дала ей лет сорок – лицо еще свежее и румяное, но в уголках глаз уже наметились лучики морщин. Глаза смотрели чуть насмешливо, но без злости – она изучала меня, как что-то дико интересное. Я же прикипела взглядом к необыкновенным кудрям хозяйки – они были цвета лаванды. И глаза ее… тоже были лавандовыми. Так вот откуда название лавки!
– Здравствуйте, – ответила тихо.
А женщина уже шагнула ко мне, обошла кругом. Ее платье ярко-зеленого цвета колыхалось в такт движениям, а серебристые цветы на подоле мерцали игриво и таинственно.
– Как тебя зовут, деточка?
– Рози… То есть Розалин.
– Роза! – всплеснула она пухлыми руками. Нет, хозяйка не выглядела толстой, скорее, полненькой и милой. Как сдобная булочка. – Чудесный цветок, что расцвел в старом неухоженном саду.
Показалось, что она намекает на мой наряд, и щеки сразу запекло румянцем.
– И зачем Роза заглянула в лавку тетушки Лаванды? – поинтересовалась, сощурившись.
– Мне нужно платье для приема.
Интересно, хватит ли денег, которых оставил дядя Джеймс? Здесь все такое красивое, шикарное… Вот будет стыд, если она назовет цену втрое больше того, что лежит в кошельке.
Вдруг женщина ущипнула меня за щеку, заставив отшатнуться, и весело рассмеялась.
– Что вы делаете? – я дотронулась до пылающей кожи и покосилась на дверь, готовая бежать от этой странной тетушки Лаванды. Она наверняка сумасшедшая! Вон как глаза загорелись.