Я стала злодейкой в романе, но не помню, в каком (Шашкова, Шашкова) - страница 40

Ролан оседлал лошадь: в качестве охраны он поедет рядом. В карете Вольф избегал моего пристального взгляда и мычал песенку. Мелкий пакостник.

— Это библиотечная книга, — сказал я. — Мне надо её вернуть.

— Пожалуй, мне надо поднять вопрос о том, какие опасные тексты лежат в свободном доступе в библиотеке. Если все юные девушки возьмут пример с героини… — «братец» многозначительно посмотрел на меня. — Боюсь, империи конец.

Он читал. Я почувствовала, как жар приливает к щекам. Чёрт, и почему ему попалась именно эта книга? Остальные гораздо приличнее. Главное, чтобы не наябедничал герцогу.

Стоп, а это мысль.

— Верни, иначе я скажу отцу, что это была твоя книга.

Вольф наклонился ближе и вкрадчиво проговорил:

— Думаешь, он поверит?

— Ладно, сдаюсь. Можешь делать с ней что хочешь, раз тебе так понравилась эта книга.

Попытка манипуляции не удалась, Вольф смотрел на меня с неким превосходством. Он снова наклонился, на этот раз сильнее, и прошептал практически мне на ухо:

— Давай поспорим. Я верну книгу, если проиграю.

— А если нет? — я слегка отодвинулась.

— А если проиграешь ты, побежишь за каретой.

— Вот мелкий засранец! — вырвалось у меня вслух.

— Я выше и крупнее тебя, — сморщил нос Вольф.

— Вот именно. А я недавно восстановилась, и ты хочешь поиздеваться? — зло зашептала я.

— Тогда что ты предлагаешь? — на удивление быстро сдался «брат».

— Дай подумать… Щелбан?

— И прилюдные извинения.

— За что? — я опешила. Вроде старалась ничего такого не делать, с братом не ссориться. Или Летиция в чём-то перед ним виновата?

— За всё, — сменил меня недовольным взглядом Вольф.

Обидно. Чем я заслужила такое отношение? Но братец не стал пояснять дальше, а я не стала развивать тему.

— Тогда так же и ты: отдаёшь книгу, получаешь щелбан, — заявила я, надувшись.

— Согласен, я всё равно выиграю. Теперь цель спора. Тебе интересно?

— Нет, — я даже отвернулась в сторону. Встретила мрачный взгляд Ролана и, чуть вздрогнув, повернулась обратно.

— В саду у графов Лувион есть необычная птичка. Говорят, если она села кому-то на плечо, то это хороший человек. А если кто-то затаил зло, то она с громким чириканьем будет летать у него над головой.

Я всё же заинтересовалась. Вольф продолжил:

— Спорим, она увидит тебя и сразу обделается от страха?

Я в смешанных чувствах смотрела на «брата». Обидно. Но с другой стороны, спор я выиграю легко. Но соглашаться на такое условие — само по себе не очень. И вообще, почему он так уверен в реакции птицы?

— Спорим, — я прищурила глаза, чуть улыбнулась и протянула руку. Вольф пожал её и с победным видом откинулся на спинку сидения. Возможно, я что-то упустила.