Кузницы драконов (Дез) - страница 111

— Спасибо, что сообщили лично об этой важной для Белого Дома встрече. Я пойду незамедлительно отдавать распоряжения о подготовке, чтобы мы, не приведи дракон, не опоздали или были одеты неподобающе. Ханс, ты мне не поможешь? — Хелена встала и, утянув Ханса, вышла из гостиной.

Мы остались вдвоем. Я не знаю о чем мне с ним говорить? Я не помню и самое главное не хочу помнить.

— Ты больше не ощущаешь последствий отравления Драконьим огнем?

— Нет. Все закончилось. Ханс мне рассказал, что ты все это время был рядом, сдерживал мой оборот в дракона и помогал. Я тебе бесконечно признательна.

— Только признательна?

— Да.

— Ты знаешь и понимаешь многие вещи. Я видел, как ты быстро реагируешь в трудной ситуации. Как ты смело принимаешь важные решения и не пасуешь перед трудностями. Ты столько всего изменила в империи за такой короткий срок. Но иногда я поражаюсь, как ты отказываешься видеть то, что, казалось бы, у тебя под носом. И отказываешься рассматривать саму возможность другого развития событий, а не того, что ты для себя уже составила.

— Ты обвиняешь меня в узколобости и упрямстве?

— В упрямстве, пожалуй, что да. Но вот твоя, как ты выразилась, узколобость, имеет узкую личностную направленность. Все, что касается тебя лично, ты воспринимаешь именно так. А вот в отношении других и уж тем более Белого Дома, ты всегда руководствуешься здравым смыслом и логикой. Вот еще бы понять, куда это все девается, когда ты принимаешь решения, касающиеся тебя саму?

— Я…

— Мне не нужен ответ на этот вопрос. Боюсь, что он мне не понравится. А правильный ответ ты мне дать еще не готова. Мне пора. Встретимся на церемонии представления.

Он встал и быстро вышел. Я даже сообразить и ответить, да просто попрощаться не успела. Едва за ним закрылась дверь, в комнату влетели Ханс и Хелена.

— Ну что?

— Что?

— Поговорили?

— Ему не нужны мои ответы на вопросы. Я не знаю правильных. Не выучила еще.

— А я тебе говорил, Лен, — протянул Ханс.

— Ох, какие же вы оба бестолковые. Что ты, что он. Жуть берет. Ладно. Пошли платье выбирать. Я, правда, уже выбрала, но все же ты глянь одним глазком хотя бы для приличия.

Платье оказалось красивым, но вот что мне ужасно не понравилось очень пышным. Эта бесконечная юбка, но как выяснилось, к нему еще и шлейф полагался. И вот тут диалог зашел в тупик, так как я сказала — или шлейф или я. После долгих препирательств меня уговорили на платье с пышной юбкой, но без шлейфа. Ой, вот, кажется, меня провели. Они в самом начале знали, что шлейф я не надену и эту дурацкую юбку похожую на бабу на чайнике тоже. И убрали шлейф, но оставили юбку. Поздно возражать, я уже согласилась.