Моё хвостатое (не) счастье (Герр) - страница 43

Мужчина горестно вздохнул и посмотрел на нас виноватыми глазами. Он сам уже все понял, поэтому мы избавили его от нравоучений. Все равно это делу уже не поможет. Лучше быстрее узнать всю информацию и действовать. Ран посмотрел на артефакт в моих руках, затем на меня. Я, кивнув, дал понять, что наш больной говорит правду.

– Мы разделили товар на две части и хранили в разных местах. К моменту сделки один из тайников оказался пуст.

– Но Никлаус все же решил поехать на встречу с тем, что есть, – мужчина тяжело вздохнул и потер виски, кривясь от боли, что его одолевала. – Это была ошибка. Большая ошибка, но он не слушал. В итоге эти бандиты не поверили, что вторая часть товара отсутствует. Они решили, что Никлаус захотел изменить условия сделки. Это было для них неприемлемо. Все произошло быстро…

Анатолий замолчал, собираясь с мыслями. Видно было, что мужчине тяжело как физически, так и душевно. Что-то немного не вязалось в его поведении.

– Что произошло дальше? – подтолкнул наш источник информации к дальнейшему рассказу.

– Они взяли в заложники Никлауса и Никиту - моего сына, – голос говорившего дрогнул.

– Сына? – переспросил Ран. Теперь его состояние стало более понятно. Он помимо потери одного из нашего народа еще и боялся за своего ребенка.

– Он проходит практику у нас на службе. Это его первое такое серьезное дело, – Анатолий закашлялся и только после глотка воды смог продолжить. – Остальных агентов убили. Меня же отправили за второй половиной, а если ее все-таки и украли у нас, то в любом случае я должен принести товар, иначе…

Наступила глухая пауза. Каждый из нас задумался над самым плачевным финалом этой авантюры. Но мой брат жив, следовательно, эти уроды еще ждут товар и он им очень нужен, раз они до сих пор ничего не предприняли. Это, как и предположение, что сын Анатолия тоже жив, я озвучил вслух. Мужчина выдохнул и посмотрел мне в глаза, чтобы закончить свой рассказ:

– Разумеется, я не имел права никому ни о чем говорить, но я шел к нашим, чтобы подключить все силы на возвращение мальчишек. Ирония, просто таки судьбы… Меня сбила машина.

– Да, – тихо выдохнул я и посмотрел на свой артефакт. Он реагировал спокойно, что свидетельствовало о правдивости в словах Анатолия. Мужчина уже давно дал координаты места, где все произошло и куда он должен был вновь вернуться. Дальше я обратился уже к Хозяину озера. – Группа для захвата готова?

– В пути. Нам тоже пора выдвигаться.

– Простите меня, старого дурака, – горестно выдохнул мужчина и опустил голову на подушку.

Я кивнул больному и вышел вслед за Ранталом. Не до извинений сейчас. Время поджимает.