Я растерянно молчала. Не мог же он и правда иметь в виду именно то, что мне послышалось? Я должна была переспросить, чтобы убедиться наверняка, но не могла решиться повторить это вслух. Это же какой -то бред.
- Извините, я не совсем поняла.
- Цель брака - продолжение рода, - коротко сказал он так, будто это всё объясняло.
Развивать тему мне не хотелось. Стараясь не выдать своего смущения, я торопливо спросила:
- Как они догадались?
- Вы свободно надеваете и снимаете кольцо по своему усмотрению.
- Так быть не должно?
- Это невозможно после завершения обряда.
- Но у нас же современный обряд!
- Это значит лишь то, что для расторжения брака нам понадобился бы жрец. Самостоятельно избавиться от колец после совершения брака - нельзя.
- Поэтому вы ни разу не снимали свое, - поняла я. - Почему вы не предупредили заранее?!
- Я и предположить не мог, что в проверке такого рода возникнет необходимость.
- Но почему тогда преподаватели... ничего не сказали? Я же при Нарвуд надевала кольцо на палец, а потом обратно сняла.
- Мы дали понять, что хотим сохранить брак в секрете, вы помните?
То есть еще и преподаватели в курсе наших личных дел. Хорошо, что среди них не было магистра Дракена. Что-то мне подсказывало, что он не оставил бы это просто так.
Вот только как теперь убедить совет, что брак не договорной... Словно услышав мои мысли, ректор сказал:
- Не волнуйтесь об этом. У нас действительно веская причина не афишировать брак. Это ваш первый год в академии. Совет должен принять это во внимание.
- И что мне теперь делать? - растерянно спросила я.
- Ждать, - Торнвуд пожал плечами. - Когда королевский совет ознакомится с материалами обращений, нас пригласят. Вы не пропустите.
- Что будет с моим отцом? - тихо спросила я.
- Лорд Денрон в своей практике сталкивается с подобными вещами гораздо чаще нас с вами. Не думайте об этом. Ничего серьезного ему не грозит. По крайней мере пока. Сосредоточьтесь на учёбе. Не ради отца или прочих договоренностей. Просто постарайтесь извлечь из ситуации максимальную пользу лично для вас.
Слова Торнвуда имели смысл только в том случае, если отцу и правда ничего не угрожает. Но если фиктивность нашего брака будет доказана. я не хочу знать, кто пострадает сильнее. И всё только потому, что кто-то решил проверить, какого цвета будут наши кольца!
- Если... - голос дрогнул, и я сглотнула. - Если всё закончится плохо.
- Я понял. Вы возненавидите меня до конца ваших дней. Или моих? - усмехнулся ректор.
- Идите, леди Торнвуд. День был длинным. Вам нужно отдохнуть.
Он не обернулся, и я покинула кабинет так же, как члены попечительского совета. Молча. Не прощаясь. Разрываясь от противоречивых эмоций и чувств. Я злилась на Торнвуда за ту легкость, с которой он изменил мою жизнь и подставил отца под удар. Я ненавидела его. И я чувствовала вину за то, что не могла простить его прямо сейчас.