Сталь от крови пьяна (Александрова) - страница 31

То, что это было проявление магических сил, поняли все: и Кристина, начитавшаяся сказок и легенд о волшебниках и ведьмах, и лорд Джеймс, лично знавший нескольких магов, и так вовремя приехавший в Эори господин Гленн Освальд. На тот момент он оказался последним представителем рода Освальдов, семьи леди Лилиан, и поэтому намеревался просить у лорда Джеймса какой-то помощи с теми небольшими и стремительно беднеющими землями. И отец пообещал помочь. Взамен он потребовал лишь одного: господин Гленн должен посодействовать развитию магических сил Кристины. Магия, вышедшая из-под контроля, неподвластная своему носителю, опаснее, чем летящая стрела или отравленный клинок. Не хватало ещё, чтобы девочка спалила весь замок.

— Я не маг, хотя моя трость и правда похожа на магический посох, — ухмыльнулся господин Гленн, пристально глядя на Кристину, которая пыталась рисовать руну на маленькой дощечке. — Но руны знаю: мать Лили, жена моего брата, помнится, использовала их для гадания. Пошли, Господи, им прощение грехов… — Он положил руку на грудь и поклонился на восток. — И книги тоже добуду: может, с их помощью у девочки что-то получится.

Кристина обрадовалась, и уроки (если это можно было так назвать) магии казались ей донельзя интересными. Конечно, господин Гленн не мог судить о её силах точно и чётко, он лишь наблюдал, правильно ли она рисует руны, достаточно ли сосредотачивается при сотворении заклинаний, насколько резки её жесты… И он готов был тушить внезапно загоревшиеся занавески или мебель, но больше такого не повторялось. Кристина быстро взяла под контроль свои силы — благо, они были невелики.

«Магия — это дракон, которого нужно усмирить, поймав за хвост», — писали в одном из гримуаров. Но силы Кристины походили не на дракона, а на маленькую ящерку — её легче лёгкого было поймать за хвост, главное, чтобы она не убежала, оставив этот самый хвост в твоих пальцах.

— Но как так вышло? — недоумевал отец. — Раньше с ней такого не было…

— Магия не просыпается просто так, — с улыбкой объяснял господин Гленн: в одной руке он держал трость, а в другой — обёрнутый чёрной кожей гримуар. — Её нужно разбудить, и эмоциональное потрясение пришлось как нельзя кстати. А тут на бедняжку столько всего навалилось: и смерть матери, и болезнь… Ей хотелось как-то защититься, как-то показать этому миру, что, несмотря на его жестокость, она сильна и готова защищаться… И магия, которая доселе спала в её душе, услышала зов.

Именно приезд господина Гленна и стал тем вторым обстоятельством, что спасло Кристину, а заодно и лорда Джеймса от падения в бездну горя и отчаяния после смерти леди Лилиан. Гленн был единственной ниточкой, связывающей род Коллинзов с затухающим родом Освальдов, и потому и Кристина, и лорд Джеймс ему искренне обрадовались. Это был мудрый, спокойный, образованный человек — этим он сильно отличался от своего брата, отца леди Лилиан. Тот, как рассказывали Кристине родители, был довольно жёстким и упрямым, свою единственную дочь он во всём ограничивал, лишая её свободы выбора и пытаясь контролировать каждый её шаг. Но она всё же вырвалась из этой клетки благодаря знакомству с лордом Джеймсом, вышла за него замуж и резко возвысилась над своим отцом, сиром Оливером, который был всего лишь вассалом вассала, стоявшим на нижней ступеньке дворянской феодальной лестницы.