Призрак пера (Бассо) - страница 148

Осталось еще немного.

Протягиваю руку и касаюсь плеча Ла Манты.

Один долгий миг мы смотрим друг на друга: я – лучезарно и ободряюще (выражение, которое никогда не появлялось на моем лице), он – из бездны гнева и замешательства.

– Чуть не забыла, – заканчиваю я с последней улыбкой из своих запасов. – Родные передают вам привет. Они с Батуффоло.

Пальцы Ла Манты разжимаются, нож падает на пол. Он опускает голову мне на плечо и тихо плачет.


Через несколько минут мы снова оказываемся в полицейской машине. Ла Манта покорно позволил усадить себя внутрь. Он сильно взволнован и совершенно опустошен. Я сижу справа от него, Берганца – слева, а Бьянка – на переднем сиденье и смотрит прямо перед собой всю дорогу. Маккьо, должно быть, потрясен недавним приключением, потому что машину ведет еще хуже, сплошными рывками и дерганьем, так, что на поворотах Бьянка слабым голосом просит его ехать помедленнее.

Я тоже молчу и смотрю перед собой, но опускаю руку на сиденье, и мою ладонь крепко сжимают пальцы Джероламо.

Не знаю, почему я так сделала, но ладно. Лучше бы Берганца этого не заметил, но, конечно же, от него ничего не ускользает.

Глава 26. И все-таки вы сделали это снова


Должно быть, у них есть какой-то строжайший внутренний регламент, обязывающий включать неоновое освещение в кабинете Берганцы даже днем. В ином случае это чистый мазохизм. Окно выходит на двор перед комиссариатом, и естественного света было бы более чем достаточно, но эти синюшного цвета лампы, похоже, все равно должны быть.

Берганца садится и переплетает пальцы. Я сажусь напротив. Больше в кабинете никого нет, даже стенографиста.

Комиссар трет переносицу, потом все же решает заговорить:

– Как вы себя чувствуете?

– Как коварная самозванка, которая помогла сломленному человеку обрести мир, – отвечаю я.

– Вам от этого не по себе?

Размышляю.

– Нет. Не так, как я думала. Главным образом я рада, что удалось добиться результата. Иначе я бы сейчас выдала какую-нибудь идиотскую шутку, верно?

Берганца улыбается:

– Теперь объясните, как вам это удалось?

Я знала, что он меня спросит.

– Что именно?

– Начните сначала и расскажите все до конца, – предлагает он, раскинув руки. А потом откидывается на спинку стула, приготовившись наслаждаться представлением.

Не могу сказать, что не ждала этого момента с некоторым удовольствием.

– Хорошо, – соглашаюсь я. – Тогда начнем с математики. Одного из противников Бьянки, из тех трех личностей, которые Ла Манта использовал в Сети, звали Озэ. Точнее, я думала, что его так зовут, так как он все критиковал