Какое-то время мы молчим и улыбаемся, как два придурка, он – нормальной улыбкой, наверное, отчасти гордясь своим остроумным рассказиком, а я привычно усмехаюсь уголком рта, несколько недоверчиво, потому что не хочу признавать, что история в самом деле неплоха. Может, я и загребла для него жар в том, что касается сюжета его книги, но очаровывать словами Риккардо Ранди умел всегда, этого у него не отнять.
В конце концов я морщусь и качаю головой:
– Не-а. Нет, Риккардо. Спасибо, но вряд ли это хорошая идея. К тому же у меня дома осталось кое-что, будет жалко, если пропадет.
– И что же?
– Виски.
– Что, и оно работает?
– Может быть. Пока на стадии тестирования.
Я улыбаюсь ему, но тут же отвожу взгляд, потому что мне не нравится менять принятые решения – что за слабохарактерность! – а если мы поговорим еще немного, не факт, что этого не случится. Махнув рукой на прощание, я ухожу, и две дамы смотрят мне вслед одновременно с облегчением и враждебностью.
Следующим утром я сижу дома, в трусах и футболке, то есть в моем понимании пижамы, и таращусь остекленевшим взглядом в по-прежнему пустой экран. Хотя на самом деле он чуть-чуть заполнился. Я решила остановиться на третьем, и последнем, варианте содержания и теперь борюсь с первыми параграфами первой главы, не в силах заставить себя ставить все эти большие буквы, необходимые в книгах Бьянки. Любовь. Гармония. Высшее Я. Ну же, Вани, ты сможешь. Я отдаю мысленные приказы непослушному левому мизинцу, зависшему над кнопкой Shift, и тут раздается звонок в дверь.
В дверь мне звонят так редко, что звук я узнаю только после второго раза.
– Иду, – отвечаю я и лишь потом вспоминаю, что я в одном нижнем белье, а потом – что мне, вообще-то, наплевать. Распахиваю дверь и натыкаюсь на курьера, которого в любом случае не смутил бы вид на мою тазовую область просто потому, что никакого вида перед ним не открывается: огромная, замотанная в розовую подарочную упаковку корзина закрывает весь обзор.
– Я ничего не заказывала, – возражаю я.
– Но это же вы Сильвана Сарка? Значит, кто-то позаботился за вас, – сообщает голос из-за корзины.
Отпустив курьера и водрузив сверток на кухонный стол, я принимаюсь за обертку, борясь с целлофаном и скрепками. Похоже на один из продуктовых наборов, из тех, что на Рождество дарят богатым родственникам, чтобы добиться расположения. И этикетка есть. Судя по ней, доставка из центрального гастронома, о котором наслышана даже я, хоть целевой аудиторией и не являюсь.
В корзине лежит изысканный хлеб, свежайший; элитные колбасы; баночки разных соусов, паштетов и солений собственного производства; парочка кусков опасного на вид сыра; коробочки с русским салатом