Темная фея. Проклятие хрустального замка (Штерн) - страница 109

- При всем уважении, Ваше Величество, это крайне неразумно и опасно, - прервал короля Рагор.

- Думаешь, я не понимаю этого, генерал? – мужчина ударил внушительным кулаком по столу, заставляя тот жалобно заскрипеть. – Я прошу лишь два дня. Заметь, не приказываю, а прошу. Завтра вечером будет небольшой прием в вашу честь, а утром сможете продолжить свой путь.

- Вы знаете, что нужно сделать, чтобы снять проклятие? – спросила о том, что волновало меня в тот момент больше всего.

- К сожалению, нет. И никто в нашем мире не знает этого, кроме самой Тьмы, но уверен, покровительница даст Вам ответ на этот вопрос, когда придет время, - отвечал король, а я загрустила.

Все та же неизвестность, что терзала меня. За это время я успела передумать сотню вариантов, надо признать, один мрачнее другого.

- Я так понимаю, отказаться мы не сможем? – прервал мои размышления Дамир.

- Ты правильно понимаешь, Даленсвон, - обреченно произнес правитель. – До завтрашнего вечера у вас будет время посмотреть столицу, безопасность возьмет на себя Александр. Билеты в театр в королевскую ложу считайте уже у вас. Через час пришлю своего личного портного, который займется нарядами для бала. Он – один из немногих, кому я абсолютно доверяю.

- Ты сможешь помочь нам безопасно пройти по территории орами? – внезапно спросил напряженный генерал.

- Нет. Мы уже довольно давно в состоянии холодного конфликта с ними. Граница формально закрыта. Официально ее не пересечь, остаются тайные тропы и надежные проводники. Это я организую, - ответил Торгворт.

- Хорошо. Не будем больше отнимать твое время, - подытожил Рагор.

- Будьте предельно осторожны, Гор, - напутствовал нас король. – Произошедшее в замке леди Виолетты покажется досадным недоразумением по сравнению с тем, что может случиться здесь, - а я внутренне закипела.

Недоразумение? Он называет тот ужас, через который мне пришлось пройти, досадным недоразумением? Видя мои полные ярости глаза, супруги быстренько вывели меня в коридор подальше от этого короля. Боль снова вернулась, вонзаясь в сердце отравленной иглой, стало тяжело дышать, и я рванула с шеи жемчужное ожерелье, что драгоценным дождем рассыпалось по каменному полу.

- Тише, маленькая, - отнимая мои руки от шеи, которую я неосознанно терла и царапала, успокаивал Дамир. – Сейчас станет легче.

Супруг подхватил меня на руки и прижал к своей теплой, надежной груди. Только теперь я смогла глубоко вздохнуть. Генерал шел впереди, вместе с сопровождением скрывая от посторонних любопытных глаз. Вернувшись в покои, отведенные нам, мужчины молча уложили меня на кровать, прижимаясь с двух сторон, обнимая и нежно поглаживая. Они дарили мне спокойствие, укутывали своим теплом, поддерживали.