— Мы?
— Да, сын. Рано или поздно мы придем сюда и сделаем его своей землей. Может, это будешь ты, а может твой сын или внук, это не важно. Но сейчас нам это не под силу. Поэтому мы будем всячески разорять ханство. Вывезем отсюда всех христиан, угоним весь скот, сожжем и разграбим все города, чтобы те немногие что уцелеют, вздрагивали при одном только нашем имени и не смели больше приходить на нашу землю с набегами. Запомни эти слова и когда меня не станет, продолжай делать то же самое.
— Хорошо, отец.
— Слушай, а где Петька? Обычно он ни на шаг от тебя не отходит.
— Ну, он… — замялся царевич.
— Ладно. Ступай.
В обычное время, лейб-медик О´Конор старался не подпускать к моей тушке никого из врачей, опасаясь конкуренции. Но на переговоры с посланником хана мне понадобилась Нахат, а вместе с ней, разумеется, пришел и Попел. Пока проходила «церемония» чех скромно держался в сторонке, но после того, как Юсуф-бека выпроводили прочь, я приказал ему подойти.
— Рад приветствовать ваше величество, — изобразил тот изящный поклон. — Надеюсь, ваши раны причиняют вам не слишком много беспокойства?
— Черта с два, — скривился я. — Еще как доставляют.
— Вы позволите осмотреть вас? — обеспокоенным тоном попросил чех.
— Валяйте, только не долго. Готов поспорить, что наши крымские друзья скоро пойдут на приступ, так что у меня не так уж много времени.
— Если вашему величеству будет угодно узнать мое мнение, — решительно заявил Вацлав, едва глянув на рану, — то вам не следует в ближайшее время ходить самому.
— Что все так плохо?
— Пока нет, но может стать хуже.
— Вы думаете?
— Увы, мне неоднократно приходилось наблюдать, как самые незначительные царапины начинают загнивать в здешнем климате. А это ранение никак не назовешь таковым.
— Климат? — задумался я. — Возможно, вы правы. Жара и высокая влажность способствуют таким вещам.
— Вы изучали медицину? — насторожился молодой человек.
— Весьма поверхностно, мой друг. Немного из одного трактата, чуточку из другого. Мы все учились понемногу, чему-нибудь и как-нибудь.
— Судя по требованиям вашего величества по устройству лазаретов, отхожих мест, приготовлению пищи и кипячению воды, вы склонны преуменьшать свои знания. Иногда я и другие коллеги по нашему ремеслу просто теряемся от них. Однако мой, сознаюсь весьма скромный, опыт успел показать не только разумность, но и необходимость этих требований.
— Вы довольно неумелый льстец, господин Попел, — мягко улыбнулся я. — И если ваше честолюбие требует более высокого положения нежели должность полкового врача, вам следует исправить этот недостаток.