Цветная Триодь (на цсл., гражданский шрифт) (Авторов)

1

Пое́м настоя́щее после́дование, бы́вшее от господи́на Ники́фора Калли́ста Ксанфопу́ла. На Пресвяту́ю Госпожу́ Влады́чицу Богоро́дицу Живоприе́мный Исто́чник. Не бо обрето́хом в Ти́пице сицева́го после́дования, но положи́ся любве́ ра́ди Пресвяты́я Богоро́дицы.

2

Еже есть осязание святаго славнаго апостола Фомы. Ведати подобает, я́ко в сей святой второй Недели Антипасхи не поются воскресная, но вся праздника.

3

Сие́ бо глаго́лем нача́ло: Христо́с воскре́се: в часе́х, и Вече́рнях, и Повече́риях, от сея́ Утрени неде́ли Антипа́схи, да́же и до Вознесе́ния Госпо́дня.

Ка́ко у́бо не извести́ся о Полу́нощнице, я́ве я́ко в ке́ллиах мню́ се́й бы́ти пева́емей, поне́же у́бо и та́мо си́це нача́ло быва́ет.

4

Аще храм святых жен мνроносиц, на Малей и Велицей вечерни, и на Утрени, и на Литургии, поем во всем подобне, якоже великомученику Георгию. Точию на Вечерни паремии чтем, писаны в Неделю всех святых.

На Утрени по полиелеи величание поем сице:

Велича́ем вас / святы́я мνроно́сицы, / и чтем святу́ю па́мять ва́шу: / вы бо мо́лите о нас / Христа́ Бо́га на́шего.

Псалом: Блаже́н муж боя́йся Го́спода: и прочая.

5

Тропа́рь: Благообра́зный Ио́сиф: и тропа́рь воскре́сен: Егда́ снизше́л еси́ к сме́рти: в ве́чер глаго́лем их пременя́юще, во всю́ седми́цу, я́коже и пре́жде о сем явле́но е́сть.

6

Па́мять соверша́ем все́х от ве́ка усо́пших благочести́вых христиа́н, оте́ц и бра́тий на́ших.

7

Знаменает последования ради коленопреклонения.

8

В первую неделю по памяти всех святых, сиесть в первую неделю поста святых славных и всехвальных Апостол, память совершаем всех святых, в земли Российстей просиявших.

По изданию: Минея май, часть 3. М., Издательский совет РПЦ, 2002. Творение епископа Афанасия.

9

В первую неделю по памяти всех святых, сиесть в первую неделю поста святых славных и всехвальных Апостол, память совершаем всех святых, в земли Российстей просиявших.

По изданию: Великий сборник. Часть третья. Свято-Троицкий монастырь. Типография пр. Иова Почаевского в Джорданвилле. 1956 г.

10

Ведати подобает, яко сия трипеснцы в прежних печатных триодех печатаны на литургиах пети, у греков же на повечериах глаголются с Богородичным каноном: на литургиах же поют от канона праздника, на кийждо день по единой песни, сице: в неделю, 3 и 6 песнь: в понедельник 1: во вторник 4: в среду 5: в четверток 7: в пяток 8: в субботу 9: сего ради последующе греческому преводу, от негоже и сей пентикостарий преведеся и исправися, на ряду сия трипеснцы не положихом, за еже не порушитися греческому преводу же и чину, положихом же в конец книги сея, пети их с Богородичным каноном на повечерии. Идеже аще будет трипеснец, Богородице песни канона оставляются, на литургиах же от канона праздника, якоже на ряду указано есть.