Под защитой твоей тьмы (Островская) - страница 15

Но мне хоть в чём-то да везёт. По пути я мало кого встречаю. Только слуг да стражников. И к тому моменту, как подхожу к своей цели, начинаю несмело надеяться, что это добрый знак.

Однако оказавшись у приоткрытой двери в приёмные покои, где должен сидеть королевский писчий, я слышу громкие мужские голоса и сбавляю шаг. У короля Адлара сейчас точно кто-то есть. Ещё и кабинет не закрыт, раз я отсюда разговор слышу.

Говорят на повышенных тонах.

Кажется, там даже моё имя упоминается.

Жестом попросив замершую позади меня Олви не шуметь, я подступаю к щели в двери как можно ближе, прислушиваясь.

− А что ты хочешь, Март? — раздражённо спрашивает его величество. − Девчонке явно не нравится тут находиться, раз она сбежала в храм. Тори мне рассказала, что несколько лет назад почти всю семью Адерин вырезали наёмники, весь отряд состоял из демонов, и к нашей расе принцесса относится со страхом и предубеждением. А этот Бертион её родственник, он клятвенно уверяет, что позаботится о своей сестре лучше, чем кто-либо. У меня нет оснований ему отказывать.

Сердце будто в кулаке кто-то сжимает. Больно до слёз.

− Значит, мне правильно донесли. Ты собираешься её отправить домой? — пробирает до дрожи другой голос. Леденящий, злой.

Но даже таким я его всё равно узнаю.

Дэйр Мартан Оргрэм, главный военачальник Аделхея. Тот, кого я боюсь до трясущихся поджилок, но при этом почему-то не могу выбросить из головы.

− А тебе-то какое дело, друг мой? — с ехидцей интересуется король Адлар.

Я даже дышать забываю, ожидая его ответа. Вот только демон молчит.

И что-то обрывается внутри, кроя меня полной безнадёжностью.

− Я думал, ты хочешь её себе. Ошибся? — продолжает мотать мои нервы его величество, даже не подозревая, какую боль причиняет одной несчастной притаившейся бывшей принцессе.

И снова никакого ответа.

− В общем так. Сегодня за ужином я с девчонкой поговорю и объявлю свою волю. Завтра она уезжает домой с братом, − убивают меня наповал.

Чувствуя, как подкашиваются ноги от ужаса, я отшатываюсь от двери. И только подоспевшая Олви спасает меня от падения.

Кажется, они там ещё что-то говорят, но я уже ничего не слышу, так сильно шумит у меня в ушах.

Король уже всё решил. Отдаёт меня Ларусу.

Лучше смерть.

− Тихо, госпожа, тихо, − испуганно шепчет мне на ухо мой единственный родной человек. Помогает удержаться на ногах, когда я шатающейся походкой бреду прочь. — Пойдёмте назад. Всё будет хорошо. Мы что-нибудь придумаем.

Глава 4

Мартан

(немного ранее)

Дверь королевского кабинета не преграда для разъярённого хаосита.