Под защитой твоей тьмы (Островская) - страница 8

Предводитель демонов злился. Каждый раз, как видел, буравил меня тяжёлым напряжённым взглядом, но больше своё общество не навязывал.

Довёз до храма, переговорил о чём-то с главной жрицей, и умчался обратно в столицу, уводя свой отряд.

Думаю, этих месяцев хватило, чтобы хаосит окончательно выбросил меня из головы.

Вот даже забирать меня не приехал. Сейчас дормезу сопровождают другие демоны, незнакомые мне. Можно больше с этой стороны ничего не опасаться.

Да и не демон меня сейчас волнует.

Он всего лишь позарился на мое тело. Но есть тот, кто мечтает уничтожить мою душу, выпив до дна.

2.2

− Моя госпожа, вы так грустны всю дорогу. Поделитесь, что вас тревожит? — вторя моим мыслям, тихо спрашивает Олви. — Думаете, ваш брат приедет за вами?

− Он мне не брат! − отрезаю резко.

− Простите, − смотрит жалобно. − Лорд Бертион я хотела сказать. Думаете, он явится в Аделхей?

− Я не знаю, Олви, − устало закрываю глаза. — Я не знаю чего от него теперь ждать. И это пребывание в неизвестности хуже всего. Потому что ничего хорошего ожидать не приходится и новый удар от него теперь может последовать когда угодно.

Остаток пути до королевского дворца мы едем молча. Я то и дело ловлю на себе сочувственные взгляды моей молочной сестры, но стараюсь не обращать на это внимание. Чтобы не начинать себя жалеть. Не могу позволить себе сейчас расклеиться.

Но вот дормез замедляет ход. Колёса теперь стучат по деревянному настилу, а затем, судя по всему, миновав дворцовые ворота, снова по каменной плитке. Кажется, мы приехали.

Застегнув на все пуговицы подбитый мехом плащ, накидываю на голову капюшон. И опустив руки на колени, невольно комкаю юбку дрожащими пальцами. Но опомнившись, делаю глубокий вдох.

Все хорошо, Адерин. Все хорошо. Что бы ни случилось, ты справишься.

Повторяю эти слова, как заклинания, заставляя себя поверить.

И когда дыхание почти выравнивается, в дверцу внезапно стучат и, не дожидаясь ответа, распахивают.

− Ваше высочество, позвольте помочь, − заглядывает внутрь дэйр Фагрин, командир сопровождавшего меня отряда. Протягивает мне руку.

− Спасибо, − бормочу, принимая предложенную помощь, и осторожно выбираюсь из дормезы.

Ступив на землю, вскидываю голову, полной грудью вдыхая морозный воздух. Замираю, рассматривая дворец. На вид он почти не изменился. Но ощущения, общая атмосфера — они совершенно другие. Даже король демон лучше, чем мой покойный безумный свёкр. Раньше здесь, казалось, сам воздух был пропитан страхом, развратом и тягостным налётом беззакония, часто творимого самим монархом и его приближёнными.